"ألفت" - Traduction Arabe en Allemand

    • geschrieben
        
    • Olfa
        
    • schrieb
        
    • ausgedacht
        
    • Aufmerksamkeit
        
    • erfunden
        
    Und ich habe gerade ein neues Buch geschrieben, aber dieses Mal ist es keins, das mich auf die Titelseite des Wired Magazins bringen wird. TED وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد.
    Ich habe diese Antwort geschrieben und ein paar andere. TED ألفت هذه الإجابة، وعدد قليل من الآخرين.
    Olfa, bring den Taschenrechner! Open Subtitles - 15يورو - (ألفت)، الآلة الحاسبة
    Olfa, ruf deine Mutter an. Open Subtitles (ألفت)، اتصلي بأمك كما أخبرك والدك
    Ich schrieb ein Buch über sie und habe es illustriert. Ruby hat mir folgende Dinge beigebracht: TED ثم ألفت كتاباً حولها ووضعت رسومات فيه والأشياء التي علمتني إياها روبي كانت على هذا الشكل.
    Ich habe mir 50 Lieder für dich ausgedacht. Open Subtitles لقد ألفت خمسين مقطوعة موسيقية عنك في رأسي
    Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf Live-Bilder Ihrer Länder richten. Open Subtitles أريد أن ألفت أنتباهكم بصورة مباشرة من بلادكم.
    Ich weiß nicht, ob es dir bewusst ist, aber diese junge Frau könnte das Buch des Jahres geschrieben haben. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت على دراية لكن هذه السيدة الصغيرة ألفت كتاب يمكن أن يكون كتاب العام
    Was diese junge Dame geschrieben hat, könnte das Buch des Jahres werden. Open Subtitles هذه السيدة الصغيرة ألفت ما يمكن أن يسمى كتاب العام
    - Ich habe auch ein paar Bücher geschrieben. - Die wird's noch geben, wenn ich nicht mehr bin. Open Subtitles لقد ألفت كتابان أيضاً سيظلا موجودان لمدة طويلة
    Ich habe bereits einen Entwurf geschrieben für Belle Jolie Lippenstift. Open Subtitles وقد ألفت إعلاناً لـ أرواج بيلي جولي بالفعل
    Ich hatte gerade ein Buch geschrieben, das unser Leben im Internet feierte, und ich war im Begriff, auf der Titelseite des Wired Magazins zu sein. TED وقد كنت قد ألفت كتابا للتو يحتفي بحياتنا على الانترنت وقد كنت على وشك الظهور على غلاف مجلة " وايرد ".
    Aber mir gefällt das, deshalb habe ich ein Buch namens 'Die Gesetze der Einfachheit' geschrieben. TED و لأنني أحببت ذلك، ألفت كتابا عنوانه "قوانين البساطة"
    Sie sind hier, also arrangieren wir uns. Olfa, du verhältst dich falsch. Open Subtitles (ألفت)، ما تفعلينه ليس جيدا بالمرة
    Olfa, bring ein Bier und ein Glas. Open Subtitles ماذا تشرب؟ - ...سأشرب - (ألفت)
    Olfa, bring uns bitte noch Brot. Open Subtitles (ألفت)، بعض الخبز
    Fertig, Olfa? Open Subtitles أحضرتموه يا (ألفت
    schrieb eine Melodie, versah sie mit Harmonien, ich schrieb Alt- und Bassschlüssel, ich schrieb ganze und halbe Noten, Viertelnoten und Pausen, und auch wenn meine Komposition niemals öffentlich erklingen wird kann ich durch diese Erfahrung Musik auch sehen, wenn ich sie höre. Open Subtitles ألفت مقطوعة وأضفت النغمات، وكتبت الرموز الثلاثية ومنخفضة الصوت، وكتبت نوتات كاملة وأنصاف نوتات،
    Vor 10 Jahren schrieb ich ein Buch mit dem Titel „Unser letztes Jahrhundert?“ Fragezeichen. TED قبل عشرة أعوام ألفت كتابا بعنوان "قرننا الأخير؟" علامة استفهام
    Ich schrieb ein Buch über den Tornado. Open Subtitles لقد ألفت كتاب عن جرائم تورنيدو القديمة
    Das habt Ihr Euch eben ausgedacht. Open Subtitles يستحيل أن يكون هذا مثلاً لقد ألفت هذا
    Ich bitte um Aufmerksamkeit für die Töchter der besten Familien New Yorks. Open Subtitles أريد أن ألفت أنتباهكم إلى فتيات من أفضل العائلات في مجتمع"نيويورك"
    Habe ich das etwa erfunden, um mich zu amüsieren? Open Subtitles أتعنى إنى ألفت ذلك من أجل سعادتى الشخصية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus