Meine Mutter sagte mir, ich solle mich verstecken, ich habe ihn also nie gesehen, aber ich habe seinen Namen gehört. | Open Subtitles | لقد أمرتني أمي بالإختباء، ولذا لم أرَ ملامحه قط. ولكني سمعتهم ينطقون إسمه. |
Ich weiß es nicht. Sie sagte mir, dass ich Sie aufsuchen sollte. | Open Subtitles | لستُ أدري، لقد أمرتني بالعثور عليك. |
Sie sagten doch, ich soll nicht anhalten, nicht mal, wenn ich pissen muss. | Open Subtitles | لقد أمرتني ألا أتوقف ، أنا أفعل ما تأمرني به لا تتوقف ، لا تتوقف حتى للتبول |
Sie haben mir gesagt, dass ich nicht anhalten darf. I-ich habe getan, was sie gesagt haben. Nicht anhalten. | Open Subtitles | لقد أمرتني ألا أتوقف ، أنا أفعل ما تأمرني به لا تتوقف ، لا تتوقف حتى للتبول |
Du willst das vielleicht nicht hören, aber du hast mir befohlen, sie durchzuführen. | Open Subtitles | لكنك أمرتني أن أٌجري تلك المقابلات |
Was du mir aufgetragen hast! | Open Subtitles | افعل ما أمرتني به |
LaGuerta sagte mir, ich soll mich raushalten, es dem FBI überlassen. | Open Subtitles | أمرتني (لاغويرتا) بالتراجع وترك الأمر للمباحث |
Miss Guthrie sagte mir, ich soll die Kanonen mit eigenen Augen sehen. | Open Subtitles | الآنسة (غوثري) أمرتني بأن أراقب الأمر بنفسي. |
Meine Mutter... sagte mir... sich... den... besten... auszusuchen... und das... bist... du. | Open Subtitles | أمي... أمرتني... باختيار... |
- Sie waren derjenige, der mir sagte, dass ich ihr näher kommen soll. Sie sagten, es wäre Teil des Plans, um dem Selbstjustizler zu schaden. | Open Subtitles | أنت من أمرتني بالاقتراب منها، قلت أنّه جزء من خطّة إيذاء المقتصّ. |
Sie sagten, ich solle weitermachen. Ich wollte aufhören. | Open Subtitles | أردت التوقف ولكنك أمرتني بالإستمرار |
Sie sagten keine Bewegung! | Open Subtitles | لكنك أمرتني بأن أتجمد |
Jedenfalls hab ich ihre Frau abgesetzt so wie sie es mir gesagt haben. | Open Subtitles | على أية حال لقد أنزلت زوجتك حيث أمرتني |
Naomi hat es mir gesagt, also bin ich hier. | Open Subtitles | إن " ناعومي " أمرتني بفعل ذلك ، لذا فأنا هُنا |
Du hast zu mir gesagt, ich soll in den Hubschrauber steigen, und du wolltest Jin holen. | Open Subtitles | أمرتني بركوب المروحيّة، وقلتِ بأنّك ستحضرين (جن) |
Du hast es mir befohlen. | Open Subtitles | لأنك أمرتني بذلك |
Du hast es mir befohlen. | Open Subtitles | لأنك أمرتني بذلك |
Sie hat mir befohlen, Euch zu töten. | Open Subtitles | أمرتني أن أقتلك. |
ich soll mich um die Gästeliste für ihre Memorial Day Party kümmern. | Open Subtitles | أمرتني رئيستي بتولي قائمة الضيوف لحفل عيد الشهداء الذي تقيمه. |
Weil du es mir aufgetragen hast. | Open Subtitles | لأنك أمرتني بذلك. |