wenn ich mal krank war, hast du mir eine Tomaten-Reis-Suppe gekocht. | Open Subtitles | حين كنتُ أمرض كنتِ تعدين لي حساء الطماطم مع الأرز |
Vielleicht werde ich oft krank, aber ich habe tolles Haar. | TED | من الممكن أن أمرض كثيراً, لكن أنا لدي شعر جميل حقاً. |
Ich war noch nie krank. Nur 1-mal hat mich ein Pferd abgeworfen und getreten. | Open Subtitles | أنا لم أمرض يومـاً في حياتي إلا من بعض الإلتهابات في حلقي |
Ich darf nicht krank sein. Ich brauche für morgen meine ganze Kraft. | Open Subtitles | لا يجب أن أمرض , يجب أن تكون لدى القوة ليوم الغد |
Und dann werden einige kränker als andere. | Open Subtitles | وذلك قد يجعل البعض منا يصبح أمرض من الآخرين |
Ich lach mich krank! Sei doch vernünftig! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أَضحك إلى أن أمرض لأين إحساسك ، يا رجل |
Deswegen solltest du dich wei ein Schwein fühlen. Ihr Männer macht mich krank. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب ان تشعر بانك خنزير انتم الرجال تجعلوني أمرض |
Nein, ich kann nicht krank werden. | Open Subtitles | لا ، لا أنا لست مريضة أنا لا أستطيع أن أمرض |
Warum wurde ich nicht krank, als wir Karten spielten und uns berührten? | Open Subtitles | لماذا لم أمرض أنا ايضاً عندما كنا نلعب ؟ |
Als ich ein kleiner Junge war und krank wurde,... was meistens der Fall war, hat meine Mutter sie mir vorgelesen. | Open Subtitles | عندما كنت أمرض و أنا صغير كانت أمي تقرأها لي أغلب الوقت |
Als ich ein kleiner Junge war und krank wurde,... was meistens der Fall war, hat meine Mutter sie mir vorgelesen. | Open Subtitles | عندما كنت أمرض و أنا صغير كانت أمي تقرأها لي أغلب الوقت |
- Ich darf nicht krank werden, ich muss sofort wieder arbeiten. | Open Subtitles | لا يمكن أن أمرض لأنه عندما أصل لنيو يورك سأبدأ العمل |
Ich bin nie krank gewesen, und wenn ich muß, kann ich unglaubliche Kräfte aufbringen. | Open Subtitles | لم أمرض من قبل، وعندما أريد ذلك، يمكنني أن أستجمع طاقة هائلة |
Immer, wenn ich in eine Schule gehe, werde ich krank. | Open Subtitles | كل مرة أذهب إلى هذه المدارس أمرض كلهم لديهم أنف سائل |
Nein. Ich bezahle seit 30 Jahren meine Prämien und war keinen einzigen Tag krank bis mir das zugestoßen ist. | Open Subtitles | كنتُ أدفع أقساط التأمين لثلاثين عاماً، ولم أمرض يوماً في حياتي حتّى حدث هذا |
Sie hätten das nicht mal raus gefunden, wenn ich nicht krank geworden wäre. | Open Subtitles | لم تكوني لتعرفين شيئاً عن هذا لو لم أمرض |
Jedes Mal, wenn ich als Kind krank wurde, hat meine Mutter mein Zimmer aufgeräumt, und mir Blumen gebracht. | Open Subtitles | عندما كنت أمرض وأنا صغيره تنظف أمي غرفتي وتجلب لي الأزهار |
Fang nicht an zu heulen! Krokodilstränen machen mich krank. | Open Subtitles | لو سمحت , لاتبدأى فى البكاء دموعك تجعلنى أمرض |
Ich will nicht krank tun, wenn ich nicht krank bin. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتصرف وكأنني مريضة حتى أمرض بحق |
Alles was Sie tun machte mich nur noch kränker. | Open Subtitles | كل ما يفعلونه لي يجعلني أمرض أكثر |
Ich nehme keine Drogen. Davon wird mir schlecht. | Open Subtitles | أنا لا أشرب المخدرات أنها تجعلني أمرض |