"أمنية واحدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Wunsch frei
        
    Also, wenn ich jetzt einen Wunsch frei hätte, nur einen einzigen, weißt du, was ich mir wünschen würde? Open Subtitles لو كانت لي أمنية واحدة الآن، واحدة فقط، أتدري ماذا ستكون؟
    Die Welt ist Scheiße, weil eine Tussi einen Wunsch frei hatte? Open Subtitles حسنا ، العالم كله أصبح أسوأ بسبب أمنية واحدة ميتة ؟
    Wenn ich einen Wunsch frei hätte, würde ich dich gerne ein letztes Mal vor dem 5. wieder sehen. Open Subtitles إذا كان لدي أمنية واحدة أتمنى أن أراك ثانية مرة واحدة فقط قبل اليوم الخامس
    Sie haben einen Kobold gefangen, und wie die Legende sagt haben sie einen Wunsch frei. Open Subtitles لقد حصلتي على مارد و كما في الأسطورة لديكِ أمنية واحدة , أي شيئ في العالم
    Hätte ich einen Wunsch frei, dann, dass dein Leben für dich einen Teil des Glücks bereithält, das du mir geschenkt hast. Open Subtitles إن كان لي أمنية واحدة فإنهاأنتجلبلكالحياة.. طعم السعادة, التيجلبتيهالحياتي.
    Wenn sie einen Wunsch frei hätte, was würde es sein? Open Subtitles لو كان لديها أمنية واحدة ماذا كانت ستكون؟
    Du hattest einen Wunsch frei und du hast dafür gebeten? Ja. Open Subtitles كان لديك أمنية واحدة وهذا ما طلبت؟
    Ellen Galinsky vom "Families and Work Institute" fragte 1000 Kinder: "Was würdet ihr euch für eure Eltern wünschen, wenn ihr einen Wunsch frei hättet?" TED سألت "إلين جالينسكي" (من معهد الأسر و العمل) ألف طفل، "إذا تم منحك.. أمنية واحدة حول والديك، ماذا ستكون؟ "
    Sei vorsichtig. Du hast nur einen Wunsch frei. Open Subtitles أحترسي فلديكِ أمنية واحدة فقط
    Nein, man hat nur einen Wunsch frei. Open Subtitles لا ... لا يحق لكَ سوى أمنية واحدة
    Berta, wenn du einen Wunsch frei hättest, was würdest du nehmen? Open Subtitles برتا),لو كان لديكِ أمنية واحدة) ماذا كنتِ ستطلبين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus