Hier drüben haben wir den anderen Star meines neuen Films, meinen Partner Emil. | Open Subtitles | هنا الممثل المساعد لفيلمي الجديد شريكي أميل |
Emil Slovak erscheint morgen wieder vor Gericht. | Open Subtitles | في الأخبار ، أميل السلوفاكي سيكون في المحكمة غداً |
In Anbetracht dessen, wie schnell du hier eine Pressekonferenz aufgezogen hast, bin ich geneigt zu glauben, dass du es vielleicht selbst getan hast. | Open Subtitles | في الواقع, إستناداً الى السرعه التي فعلت بها ذاك المؤتمر الصحفي أنا أميل إلى الاعتقاد انك ربما انت من فعل ذلك |
Als Modedesigner war ich schon immer geneigt, von Materialien dies zu denken, oder jenes, oder vielleicht das. | TED | إذن كمصممة أزياء، دائما ما أميل إلى التفكير في مواد شيء مثل هذا، أو هذا، أو ربما هذا. |
Ich neige dazu, Mr. Foscarelli zuzustimmen... der glaubt, dass er ein rivalisierendes Mafiamitglied war... dessen Identität die jugoslawische Polizei zweifellos ermitteln wird. | Open Subtitles | أنا أميل للموافقه مع مستر فوسكاريللى الذى يؤمن بأن هناك أعضاء منافسين من المافيا يقومون بأعمال إنتقاميه من أجل الثأر |
Ich würde Sie eher verdächtigen, würden Sie übermäßig um ihn trauern. | Open Subtitles | يجب على َ أن أميل أكثر إلى الشك فيك يا مستر ماكوين إذا أظهرت حزنا مبالغ فيه تجاه وفاة صاحب العمل الذى تقوم به حزن ؟ |
Die Sache ist, ich tendiere dazu Kugeln anzuziehen und er will nicht, dass du verletzt wirst | Open Subtitles | أترين، ما أريد قوله، أميل إلى وقف الرصاص وهو لا يريدك أن تتأذي |
Emil und ich sehnen den Tag herbei, an dem er seine gerechte Strafe bekommt. | Open Subtitles | في شوارع نيويورك وكل من أميل وأنا نتطلع إلى متي يقدم للعدالة |
Das Band befand sich im Besitz des... früheren DeathWatch-Aktivisten Dustin Emil Wright. | Open Subtitles | على ما يبدو، الشريط كان في حوزة المراقب السابق داستين أميل رايت |
Mr. Emil Dusek, ein Mitglied des Parlaments hier in Prag, wurde verhaftet. | Open Subtitles | السّيد أميل دوسيك, عضو برلمان هنا في براغ، أعتقل. |
Bitte, leg das hin! - Emil, bitte. | Open Subtitles | من فضلك ، أترك السكينة أميل ، من فضلك |
Emil Slovak ist hier das Opfer, nicht der Täter. | Open Subtitles | أميل سلوفاك ضحية هنا ليس مذنباً |
Emil Slovak wird heute vor Gericht erscheinen. | Open Subtitles | أميل سلوفاك سيمثل أمام المحكمة اليوم |
Ich habe die Beweise gegen Jack Bauer geprüft, und ich bin geneigt, ihrer Einschätzung zuzustimmen, dass er nur Benutzt wurde um den Mörder von david Parmer zu vertuschen. | Open Subtitles | لقد راجعت الأدلة ضد جاك باور و أميل للموافقة على تقييمك لها أنها لفقت له إغتيال دايفيد بالمر |
Detective, als Journalist bin ich geneigt, diese Details zu veröffentlichen,... sollte tatsächlich die Möglichkeit bestehen, dass der Mörder unseren Reporter kontaktiert hat. | Open Subtitles | حضرة المحقق ، بصفتي صحفيّا ، فأنا أميل إلى إستعمال هذه المعلومات في تغطيتنا هناك إحتمال قويّ بأن القاتل إتّصل بمراسلنا |
Ich bin fast zu einem Ja geneigt. | Open Subtitles | أميل نوعاً ما لإعتبار هذه إجابة بالموافقة. |
Ich neige also dazu, viel in meinem Zimmer zu bleiben, weil ich sie ziemlich furchteinflößend finde. | TED | لذا أميل لأن أجلس في غرفتي كثيرا لأنني أجدهم مرعبين. |
Ich neige dazu, Verzückung in den einfachen Dingen zu finden, weil ich nicht erwartet habe, dass diese Dinge einfach für mich sind. | TED | أميل إلى إكتشاف النشوة المخبأة في الأفراح العادية لأنني لم أتوقع أن تكون هذه الأفراح شيئا عاديا بالنسبة لي. |
Ich glaube, eher das Letztere. | Open Subtitles | أو ببساطة حذفوها من قاعدة البيانات أميل إلى الأخير |
Ich muss sagen, ich tendiere dazu diese Verhaftung zu kippen, denn ich finde sie ebenfalls idiotisch. | Open Subtitles | أعترف لكِ أنا أميل إلى إبطال هذا الاعتقال لأني أنا أيضًا أراه غبيًا |
Entspanne dich, Emile. | Open Subtitles | خُذْ الأمور بسهولة، أميل. |
Hey, Amiel, wie geht's deiner Frau? | Open Subtitles | أميل .. هل تشعر زوجتك بتحسن ؟ |
Ich stimme Ihnen zu, aber die Sache entwickelt sich zum Schlechten. | Open Subtitles | أنا أميل للموافقة معكِ و لكن القضية تسير للأسوأ |