"أم على" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder auf
        
    • Mom aller
        
    • Mutter aller
        
    • oder muss
        
    • oder sollen
        
    Wollen Sie es auf dem Boden oder auf dem Schreibtisch, Mr. Campbell? Open Subtitles أتريدنا أن نفعلها على الأرض أم على المكتب يا سيد (كامبل)؟
    Aufrecht gehend oder auf den Knien. Open Subtitles على قدميك أم على ركبتيك؟
    Jetzt oder auf lange Sicht ? Open Subtitles الآن أم على المدى الطويل؟
    Du bist die beste Mom aller Zeiten! Ich liebe das Blau. Das ist genau, was ich wollte... Open Subtitles أنتِ أفضل أم على الإطلاق.
    Vielleicht hört uns dann endlich mal jemand hier draußen. Ich verspreche dir, ich werde versuchen die tollste Mutter aller Zeiten zu sein, ok? Open Subtitles أعدك بأنني سأكون أقضل أم على الإطلاق.
    Ich weiß nicht, ob ich leben will oder muss, oder ob es nur Gewohnheit ist. Open Subtitles لا أعرف إذا ما كنت أريد العيش أم على هذا. أم إنها مجرد عادة.
    Willst du mich weiter anbrüllen oder sollen wir von hier verschwinden? Open Subtitles أتودّ الصراخ في وجهي أكثر أم على كلينا الرحيل من هنا ؟
    Auf deinen Knien oder auf deinen Füßen? Open Subtitles على ركبتيك ، أم على قدميك؟
    - Auf uns oder auf die T-72, Patella? Open Subtitles -علينا أم على (تي 72) يا (باتيلا) ؟ - لاأعرف !
    Auf dem Festland oder auf der Insel? Open Subtitles في (الداخل) ؟ أم على (الساحل) ؟
    Auf uns oder auf die T-72? Open Subtitles -علينا أم على (تي 72) ؟
    Auf uns oder auf die T-72? Open Subtitles -علينا أم على (تي 72) ؟
    Auf uns oder auf die T-72? Open Subtitles -علينا أم على (تي 72) ؟
    - Wir haben die beste Mom aller Zeiten. Open Subtitles -لدينا أفضل أم على الإطلاق . -أحضان !
    Okay, fein, Ich hätte dich holen sollen. Ich bin die schlechteste Mutter aller Zeiten. Open Subtitles حسناً ، كان يجب أن أخبرك أنا أسوء أم على الإطلاق!
    Schlimmste Mutter aller Zeiten! Open Subtitles أسوء أم على الاطلاق!
    Macht mal jemand die Musik aus oder muss ich alles selber machen? Open Subtitles هل يمكن لإحداكن أن تغلق الموسيقى أم على أن أفعل كل شىء بنفسى؟
    Also, gibst du mir Marcel oder sollen meine Freunde und ich die Mikaelsons erledigen? Open Subtitles فهل ستسلّمني (مارسل)، أم على أصدقائي وأنا إبادة آل (مايكلسون) نهائيًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus