"أم نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder wir
        
    • oder uns
        
    • oder von uns
        
    • oder für uns
        
    Aber einer der Hauptgründe, warum wir das tun, ist, weil wir den Trieb haben uns gegenseitig zu zerstören. Deshalb sollten wir uns fragen, ob unsere Maschinen, oder wir selbst auf Krieg programmiert sind? TED لكن أحد الأسباب الرئيسية التي تجعلنا نقوم بهذا هي دافعنا لتدمير بعضنا البعض، وهنا السؤال الذي علينا طرحه جميعا: أهي آلاتنا أم نحن من يتحمس للحرب؟
    Ihr oder wir? Open Subtitles هل ستطارد سويت أم نحن الذين سنفعل ذلك؟
    Wer ist besser, ihr oder wir? - Ihr... Open Subtitles من هو بخيل أنت أم نحن ؟
    Also kannst du nicht mit Sicherheit sagen, ob es sie oder uns trifft. Open Subtitles لا يمكنك الجزم إذاً إن كانوا سيقصونهم أم نحن
    Vor ihr oder von uns. Open Subtitles هي أم نحن
    Entweder er oder wir. Open Subtitles لقد كان هو أم نحن.
    Wer muss sich wohl mehr fürchten, die Boxtrolls oder wir? Open Subtitles يا إلهي، لستُ واثقاً من هو أكثر رعباً، (بوكسترول) أم نحن.
    Ich kann mich nicht entscheiden, ob sie sich selbst für Feiglinge oder uns für Narren halten. Open Subtitles لا أستطع أن أقرر إن كانوا يظنوا أنفسهم جبناء أم نحن حمقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus