Ich versuche zu ermitteln, wo sich alle zur Zeit des Mordes befanden. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتحقق من كل شخص أين كان حين قُتل السير ً روبن ً |
Ich versuche, zu tun, was du tun solltest. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أقوم بالعمل الذي عليك القيام به |
Ich will dir helfen, aber schlag mir keinen Pflock ins Herz wie letztes Mal. | Open Subtitles | حسناً أنا أحاول أن اكون مساندة في هذا الوقت إذاً فلا تحاول أن تدفع بوتد في قلبي |
Ich will nur nett zu ihm sein, denn bald ist er Teil dieser Familie. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون لطيفةً معه، بإعتباره سيكون فرداً من عائلتنا قريباً |
Ich versuche nur zu verstehen, wie es dir mit all dem geht. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفهم ما تشعر به تجاه كل ما حصل |
Ich wollte den AB dran haben, damit ich die Nachrichten abhören kann. | Open Subtitles | طيب، ما قصدته هو أنني أردت الجهاز للحصول عليه، وليس لك. أنا أحاول أن تحقق رسائلي. |
Ich will ein hundert Jahre altes Dogma verändern. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أغير عقائد راسخة منذ 100 سنة |
Ich will dich nur warnen. | Open Subtitles | اِسمعي, أنا أحاول أن اُحذركِ حسنٌ؟ |
Jules, ich versuche dir zu sagen, das ich dich liebe. | Open Subtitles | -جولز) ، أنا أحاول أن أخبركِ أنني أحبكِ) |
Okay, ich versuche, auf meine Ernährung zu achten, Ich versuche zu trainieren, und ihr beide versucht mich einfach dicker zu machen! | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحاول أن أراقب حميتي أنا أحاول أن أتمرن وأنتما الإثنتان تحاول جعلي أسمن؟ |
Hey, Sheriff. Ich versuche zu lernen, wie ein Südstaatler zu reden. | Open Subtitles | مرحباً أيها النقيب أنا أحاول أن أتعلم اللهجة الجنوبية |
Ich versuche zu sehen, wie ein Krankenwagen irgendwo hätte hinfahren können, wo es sicher für sie ist, wenn es praktisch keine Möglichkeit gab. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أعرف كيف وصلت سيارة اسعاف لأي مكان حتى لو مكان للاختباء |
Ich will dir vertrauen, aber egal, wo ich hinsehe, nichts ergibt Sinn. | Open Subtitles | هذا كل شيء مجرد قصة أنا أحاول أن اثق بك ولكن في كل مرة أنظر في جهة أخرى أجد شيئا مختلفا |
Ich will dir nur sagen, weil ich der bin, der ich bin... und getan habe, was ich getan habe, dass du das, was du hast, kein zweites Mal bekommst. | Open Subtitles | انظر، أنا أحاول أن اخبرك فحسب لأني أنا من أكون ووصلت لما وصلت إليه حتى استنتج أنك لا تحصل على فرصة ثانية لما تملكه. |
Ich will dir helfen, und du willst nur flirten. | Open Subtitles | ليلن، أنا أحاول أن اساعدك على دراسة هنا و يبدو أنك عازمة على المغازله |
Ich will nur herausfinden, was da drin ist. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكتشف ما بها .. هذا كل ما في الأمر |
Da is Nichts, Null. Ich will nur das Leben dieser Bundesrichterin retten. So einfach ist das. | Open Subtitles | لا شئ أنا أحاول أن أنقذ حياة قاضية المحكمة العلي |
Das ist mir egal, weißt du, Ich will nur unseren Sohn beschützen. | Open Subtitles | حسناً ، لا أهتم ، لأنه و كما ترى ، أنا أحاول أن أحمي إبننا |
Heulen ist keine besonders erwachsene Reaktion... ..Ich versuche nur, ehrlich zu sein. | Open Subtitles | أتعرفين ، لا أعتقد أنه هناك حاجة لكلّ هذا النحيب بينما أنا أحاول أن أكون صادقاً |
Ich versuche nur, ohne diese Dinge zu leben. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحاول أن أعيش حياتي بدون أية قوى |
Ich versuche nur, nicht zu weinen, wenn jemand gegen mich ist. | Open Subtitles | أنا أحاول أن لا أبكي أمام أشخاص إذا كان ضدي و هذا كل ما في الأمر |
- Ich wollte es nur erklären. | Open Subtitles | أجل أنا أحاول أن أشرح تسعة دولارات يا سيدي |
Ich will ein Haus kaufen! Ich will ein Kind! Ich kann Ihnen keine 330.000 geben. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أشتري منزل و أحصل على ثلاثين الف دولار |
- Das reicht. - Ich will dich nur warnen, Arthur. - Und ich warne dich, Merlin. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحذرك ( آرثر ) ْ- و أنا أحاول أن أحذر ( مارلين ) ْ- |
Nein, ich versuche dir zu erklären, | Open Subtitles | لا أنا أحاول أن أشرح لك |