Ich lerne gerade Magma. | Open Subtitles | هل لا زلت تدرسين عن علم الأرض؟ أجل، أنا أدرس عن الحمم البركانية |
Ich lerne, um Reiki-Meister zu werden. Was das wird? | Open Subtitles | (أنا أدرس علاج (ريكي ( علاج ياباني = هي عملية علاجية روحانية بالطاقة ) |
Ich lehre Medizin. Ich fasse keine Patienten mehr an. | Open Subtitles | يا عزيزتي أنا أدرس الطب , أنا أعرف كيف أحرك يدي و ألمس المرضى |
Ich lehre hier Literaturwissenschaften. | Open Subtitles | أنا أدرس مادة أدب المقارنة هنا |
ich studiere Ameisen and zwar weil ich gerne darüber nachdenke, wie Organisationen funktionieren. | TED | أنا أدرس النمل، وهذا لأنني أحب أن أفكر في كيفية عمل المنظمات. |
ich studiere jetzt das Gehirn und sagte, naja ich will Theorie studieren. | TED | وقلت في نفسي. أنا أدرس الأدمغة الآن, و قلت: حسناً, أريد أن أدرس الجانب النظري. |
Also studiere ich soziale Medien, was bedeutet, in einer ersten Annäherung beobachte ich Menschen beim streiten. | TED | إذاً أنا أدرس الشبكات الإجتماعية، ما يعني، لأول وهلة، أنني أراقب الناس يتجادلون. |
ich unterrichte im Kindergarten. Ich forme die zukünftigen Anführer von morgen. | Open Subtitles | أنا أدرس في روضة أطفال أنا من يصنع قائدي المستقبل |
Ich lerne, um auf die CU zu kommen. | Open Subtitles | CU أنا أدرس لأدخل لجامعة |
Nein, Ich lerne. | Open Subtitles | كلاّ. أنا أدرس |
Ich lehre nur das Westernreiten. | Open Subtitles | أنا أدرس الغربي |
- Nein, Ich lehre an der Universität. | Open Subtitles | لا، أنا أدرس في الجامعة |
ich studiere und jage den alten Meistern nach. | TED | والآن أنا أدرس أو بالأحرى أطارد الفنانين القدامى. |
ich studiere hier verfrühte Samenergüsse bei Flusspferden. | Open Subtitles | هنا أنا أدرس القذف البدائي لدى فرس النهر. |
Wie von Chris bereits eingeleitet, studiere ich das menschliche Gehirn -- die Funktionsweise und Struktur des menschlichen Gehirns. | TED | حسنا، كما أشار كريس، أنا أدرس مخ الإنسان وظائف وبنية مخ الإنسان |
ich unterrichte hier Musik. | Open Subtitles | أنا أدرس الموسيقي هنا لذلك يدعوني الجميع بهذا الاسم |