Und zur Erinnerung: Ich bin nicht der Einzige, der hier nicht ganz ehrlich war. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد هنا الذي لم يكن نزيها تماما |
Um die Wahrheit zu sagen, Ich bin nicht der Einzige, der sich fragt, worauf deine Wahl bei dieser ganzen | Open Subtitles | الحق يقال، أنا لست الوحيد الذي يتساءل عن موقفك في مسألة |
Ich bin nicht der Einzige, der das denkt. Ich bin nur der Einzige, der es ausspricht. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد من يعتقد بهذا أنا فقط الوحيد الذي يقول هذا |
Ich bin nicht der Einzige, der das Wissen will. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذي يريد أن يعرف. |
Gut, dass nicht nur ich nachlasse. | Open Subtitles | أرى أنا لست الوحيد الذي لم يصبح كهلاً. |
Ich bin nicht der Einzige, der das sieht, oder? - In Deckung. - Oh Mann. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذى رأى هذا أليس كذلك؟ |
Ich bin nicht der Einzige mit einem Problem. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذي تواجهه المشاكل. |
Und Ich bin nicht der Einzige, der das bemerkt hat. | Open Subtitles | و أنا لست الوحيد الذي لاحظ ذلك |
Hören Sie, Ich bin nicht der Einzige. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست الوحيد. |
Hey, ich bin... Ich bin nicht der Einzige, der redet. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذي يتكلم |
Aber Ich bin nicht der Einzige. | Open Subtitles | ولكن، ولكن أنا لست الوحيد. |
(Gelächter) Okay, aber Ich bin nicht der Einzige hier, der pfeifen kann. | TED | (ضحك) حسنا , أنا لست الوحيد الذي يصفر هنا . |
Ich bin nicht der Einzige. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد |
Ich bin nicht der Einzige. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد |
(Morten) "Ich bin nicht der Einzige." | Open Subtitles | أنا لست الوحيد |
Gut, dass nicht nur ich nachlasse. | Open Subtitles | أرى أنا لست الوحيد الذي لم يصبح كهلاً. |