"أنا لست بحاجة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich brauche keine
        
    • Ich brauch
        
    • Ich muss nicht
        
    • Ich brauche nicht
        
    • brauche ich nicht
        
    • Ich brauche keinen
        
    Ich brauche keine Kleidung, und ich will nicht, dass Sie sie kaufen. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملابس، و لا أريدك أن تشتريهم لي.
    Nein, Ich brauche keine gruselige Nachricht, um zu wissen, was Sache ist. Open Subtitles لا, أنا لست بحاجة إلى رسالة مخيفة لأقراء ما في الجدار.
    Ich brauch kein Zimmer. Was ist mit dem Telefon hier? Open Subtitles لا، لا، أنظر ، أنا لست بحاجة إلى غرف أَحتاج هاتف
    Ich muss nicht zum Arzt. Open Subtitles أنا أعرف ما أفعله كلا. أنا لست بحاجة لزيارة الطبيب
    Ich brauche nicht viel, aber ich brauche mehr, als ich habe. Open Subtitles انظر، أنا لست بحاجة للكثير لكنِّي بحاجة لأكثر مما أجنيه
    Das brauche ich nicht. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أكثر من ذلك.
    Und dann steckte ich meine Sonnenbrille auf meinen wildwachsenden Bart und sagte, Ich brauche keinen blöden Führerschein. TED ثم أضع نظاراتي الشمسية على اللحية التي تنمو بسرعة، وأقول، أنا لست بحاجة لرخصة كريهة.
    Ich brauche keine taktischen Ratschläge von Ihnen, Callahan. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أي نصيحة تكتيكية منك , يا كالاهان
    Ich brauche keine Erlaubnis von meiner Frau, um zu entscheiden. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى إذن من زوجتي لاتخاذ قرار
    Ich brauche keine Knarre. Open Subtitles تعال هنا أنا لست بحاجة إلى البندقية سوف اتركها
    Ich brauche keine Notizen, ich brauche Ihre Story. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى ملاحظاتك, أنا بحاجة إلى قصتك
    Ich brauche keine Beweise gegen Bristow. Open Subtitles نحن لسنا الحكومة. أنا لست بحاجة إلى سبب محتمل.
    Ich brauch' solchen Scheiß nicht. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى هذه القرف في حياتي، هل تعلم؟
    "Ich brauch deine Erlaubnis nicht, du alter Bock, ich rücke ein." Open Subtitles أنا لست بحاجة إذنك اللعين أيها العنزة البائسة العجوزة سأتجند على أي حال
    Ich brauch keine Tricks für so eine Zwergschwuchtel wie dich. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أي حيل للتعامل مع شخص ضئيل وحقير مثلك
    Ich muss nicht mit Frauen bestochen werden. Open Subtitles أنا لست بحاجة لكي يتم رشوتي علي يد امرأة
    - Ich muss nicht verhätschelt werden. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أكون مدللة، حسنا؟
    Ich muss nicht wissen, wer ich bin, um zu wissen, was ich will. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن تعرف من أنا _ إلى أعرف ما أريد.
    Ich brauche nicht zu denken. Open Subtitles أنا لست بحاجة للاعتقاد لدي العيون
    - Ich brauche nicht das Geld. Open Subtitles - أنا لست بحاجة إلى المال، جيمي.
    Ich brauche nicht dein Haus von Ögedei! Open Subtitles (أنا لست بحاجة إلى منزلك يا بن (أوجاداي
    Den brauche ich nicht. Open Subtitles أنا لست بحاجة إليها
    - So viel brauche ich nicht. Open Subtitles - أنا لست بحاجة إلى ذلك الكثير.
    Als Schläger? Ich brauche keinen Schläger. Ich brauche Anwälte. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى رجل قاسى انا بحاجة الى المزيد من المحامين
    Ich brauche keinen Funken, um mich an das miese Nest zu erinnern. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى شرارة للتذكير .أنّه كان مكان سيئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus