"أنا هنا لأنني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich bin hier
        
    Denken Sie daran, etwas, Ich bin hier, weil ich hier sein wollen! Open Subtitles تذكروا شيئاً واحد فحسب أنا هنا لأنني أردتُ أن أكون هنا
    Ich bin hier, weil ich eine sehr wichtige Botschaft habe. Ich denke, dass wir den wichtigsten Faktor für Erfolg gefunden haben. TED أنا هنا لأنني أحمل لكم رسالة مهمة جدا أعتقد أننا وجدنا أهم عامل من عوامل النجاح
    Ich bin hier, weil ich über die Country-Western-Mentalität schreibe. Open Subtitles أنا هنا لأنني أقوم بعمل ورقة على عقلية غرب البلاد.
    Ich bin hier, weil ich mehr bin als die Summe meiner Leistungen und Erfolge. Open Subtitles أنا هنا لأنني أكثر من بعض مجموع إنجازاتي
    Ich bin hier, weil ich Norwegen liebe. Open Subtitles أنا هنا لأنني أحب هذا البلد أريد ان أبني المستقبل هنا
    Ich bin hier, weil ich hoffe, dass es nicht das Ende unserer Geschichte ist. Open Subtitles أنا هنا لأنني آمل ألا يكون ذلك نهاية القصة
    Ich bin hier, weil ich Geld brauche, verdammt... und ich die einzige Idiotin auf der Welt bin, die ihre Kreditkarten zerschneidet... um sich etwas zu beweisen. Open Subtitles أنا هنا لأنني أحتاج بعض المال اللعين و أنا الشخص الأبله الوحيد في العالم الذي أعلم من قص بطاقته الإئتمانية ليثبت نقطة إلى نفسه
    Ja, Ich bin hier, weil ich denke, es wird wie bei "Game of Thrones". Open Subtitles نعم، أنا هنا لأنني أعتقد انها ستعمل يكون مثل لعبةمنعروش.
    Ich bin hier, weil... ich glaube, du könntest es für dich selbst verschlimmern und das will ich nicht erleben. Open Subtitles أنا هنا لأنني أعتقد أنك ستفسد الأمر على نفسك أكثر ولا أريد رؤية ذلك
    Ich bin hier, weil ich Einsatz für andere gezeigt habe. Open Subtitles أنا هنا لأنني دافعتُ عن أناس خارج حركتنا
    Ich bin hier, weil ich anderen helfen wollte. Open Subtitles أنا هنا لأنني دافعتُ عن أناس خارج حركتنا
    Ich bin hier, weil ich es leid bin zu sehen, wie dieses großartige Land abgezockt wird. Open Subtitles ‏أنا هنا لأنني سئمت شخصياً‏ ‏من رؤية هذا البلد العظيم يتعرض للنهب. ‏
    "Ich bin hier, weil ich jemanden getötet habe. Open Subtitles "أنا هنا لأنني قتلت شخصاً, لماذا أنت هنا؟"
    Ich bin hier, weil wir unbedingt mit Ihnen reden müssen. Open Subtitles أنا هنا لأنني أحتاج للتحدّث إليكِ فعلاً
    Ich bin hier, weil ich beschlossen habe zu existieren. Open Subtitles أنا هنا لأنني أرضختُ نفسي على الوجود
    Ich bin hier, weil ich schlecht atmen kann. Open Subtitles أنا هنا لأنني لا أستطيع التنفس
    Ich bin hier, weil ich dafür bezahlt werde. Open Subtitles أنا هنا لأنني ل الحصول على أموال.
    Ich bin hier, weil ich glaube, dass die US-Drohnenflotte angreifbar ist und heute für einen Terroristenangriff verwendet werden soll. Open Subtitles سيدي الرئيس، أنا هنا لأنني أعتقد أن أسطول الطائرات الآلية الأمريكية هش... وسيُستعمل في هجوم إرهابي في وقت لاحق اليوم.
    Nein, Ich bin hier, weil ich weiß, dass Sie der Zeuge sind, wegen dem Sherlock festgenommen wurde. Open Subtitles كلا أنا هنا لأنني أعلم أنك شاهد أوقع " شيرلوك " في الأعتقال ماذا ؟
    Ich bin hier, weil ich das Richtige tun will. Open Subtitles أنا هنا لأنني أريد أن أقوم بالصواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus