Das Seil ist nur für eine Person, das heißt keine Ausrüstung, nur du und ich. | Open Subtitles | الحبل مختبر لشخص واد إذا لو ذهبنا سوياً لا توجد معدات فقط أنا وأنتِ |
Wer hätte das gedacht, du und ich aus dem Block, fliegen durch die Galaxie? | Open Subtitles | من كان ليظن أننا أنا وأنتِ كنا سنغادر تلك المدينة ونطير عبر النجوم |
Den selben, den du und ich hatten und jedes Mal verpatzen. | Open Subtitles | نفس الذي أخذناه أنا وأنتِ ونجتازه في كل مرة نأخذه |
Wir sollten uns morgen unterhalten, Sie und ich. Bringen Sie Ihre Mutter mit. | Open Subtitles | سيكون لنا حديثاً، أنا وأنتِ وأجلبي أمكِ معكِ |
Warum sollten wir beide, du und ich, nicht einfach verschwinden und irgendwo ganz neu anfangen? | Open Subtitles | لماذا لا نخرج أنا وأنتِ من هنا فحسب ونذهب لمكانِ ما ونبدأ من جديد؟ |
In der Liebe ist es genauso, denn... wenn du und ich mit dem Flugzeug abstürzen sollten, wäre es nicht schlimm, weil unsere Seelen weiterleben würden. | Open Subtitles | والحب يعمل بنفس الطريقة إذا أنا وأنتِ مُـتنا في تصادم طائرة فلا بأس بذلك، لأن أرواحنا ستبقى حيـّة |
Sollen du und ich ein bisschen proben, Süße? | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن نتدرب سوياً أنا وأنتِ ، عزيزتي ؟ |
Die Wahrheit ist, dass wir gleich sind, Bridge, du und ich. | Open Subtitles | الحقيقة هى أننى أنا وأنتِ واحد يا بريدجيت |
Die Wahrheit ist, dass wir gleich sind, Bridge, du und ich. | Open Subtitles | الحقيقة هى أننى أنا وأنتِ واحد يا بريدجيت |
du und ich, richtige Kumpel, okay? | Open Subtitles | ونزعج جارتكِ، أنا وأنتِ فحسب، كأصدقاء حقيقيون، ما رأيكِ ؟ |
du und ich sind die einzigen Personen auf der Erde, die die Kombination kennen. Alles klar. | Open Subtitles | أنا وأنتِ الوحيدون الذين يعلمون الرقم السري |
Auch wenn du und ich nicht immer die gleiche Meinung geteilt haben, glaube ich zutiefst an dich und ich glaube, dass du weißt, was mit den Gegenständen anzufangen ist. | Open Subtitles | مع أننا أنا وأنتِ لا نتفق دوماً في منظورنا للأمور فأنا أؤمن بكِ بعمق وأعتقد أنكِ تعلمين ما تفعلينه بهذه الأشياء |
Wenn du und ich einen Kerl finden und einen Dreier haben. | Open Subtitles | إذا وجدنا أنا وأنتِ رجلاً وأقمنا علاقةً ثلاثية |
Also, in dem Traum waren du und ich Schlittschuhlaufen, nur wir zwei. | Open Subtitles | على كلّ حال، في الحُلم كُنت أنا وأنتِ نتزلّج على الجليد.. نحن الاثنان فقط. |
Ja und wenn du dann Königin Spaßverderber ins Bett gebracht hast, gehen du und ich aus und haben richtigen Spaß. | Open Subtitles | أجل ، وبعد أن تنام الملكة المفسدة ، فسنذهب أنا وأنتِ لفعل شيء ممتع حقاً |
Vielleicht waren du und ich dazu bestimmt, hier eine neue Welt zu erschaffen. | Open Subtitles | ربما أنا وأنتِ مقدراً لنا أن نبني عالماً جديداً هنا |
Es sind nicht alle so ehrlich wie Sie und ich. | Open Subtitles | لابد أن نكون حذرين عند التعرّف على أناس جدد ليس الجميع بنزاهتنا أنا وأنتِ, صحيح؟ |
Ich versuche daran zu denken wenn Sie und ich ihn später treffen. | Open Subtitles | سأحاول أن أتذكر ذلك عندما نلتقي أنا وأنتِ به لاحقاً |
Er nannte es die "Sphäre des Lebens". Und nun können wir beide es einfordern. | Open Subtitles | أشار إليها بأنها مجال الحياة الآن أنا وأنتِ يمكننا الحصول عليها معاً |
wir beide hatten in der Vergangenheit... so unsere Schwierigkeiten. | Open Subtitles | .. أنا وأنتِ كانت بيننا صعوبات في الماضي .. لكن أريدكِ أن تعلمي |
Nur wir zwei. | Open Subtitles | لا ، سيكون هذا رائعاً ، أنا وأنتِ الأم وإبنتها |
Sie war der einzige lebende Mensch, der dich und mich immer für nette Leute hielt. | Open Subtitles | كانت الإنسانة الوحيدة الحيّة التي إعتقدت دائماً بأننا أنا وأنتِ أناسٌ لطيفين جداً |