"أنا وهو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er und ich
        
    • ich und er
        
    • wir beide
        
    Weißt du, er will niemand Neuen. Er und ich verständigen uns mit Zeichen. Open Subtitles اسمع، إنه لا يريد شخصًا جديدًا أنا وهو نتشارك بعض الأفكار المختصرة
    Er und ich und seine Frau. Open Subtitles كنا نسير بعيداً عن ملعب التنس أنا وهو وزوجته
    Er und ich haben diese Tour in den 60ern tausendmal gemacht. Open Subtitles قمت أنا وهو بتلك الرحلة آلاف المرات في الستينات
    Davon weiß ich nichts. ich und er, wir sind irgendwie verbunden. Open Subtitles لست واثقاً من هذا، أنا وهو توافقنا بشكل جيد
    Es waren immer nur ich und er, und ich musste ihm zeigen, was passieren kann. Open Subtitles دائماً ماكنا أنا وهو فقط وأضطررت أن أريه ماقد يحصل
    wir beide sollten gehen dürfen. Wir haben nichts damit zu tun. Open Subtitles أنا وهو يجب أن تدعنا نذهب لأننا لا دخل لنا بهذا.
    Vielleicht könnten wir, Er und ich, mal zu einem Spiel gehen? Open Subtitles ولربما يمكننا.. أنا وهو الذهاب لمباراة سويًا
    Da Er und ich zumindest aktuell ein und dieselbe Person sind... Open Subtitles وبما أننا أنا وهو شخص واحد ... على الأقل الان
    Nur Er und ich, allein in diesem Haus, in der Nacht, verlassen, vergeudete Leben, die wir euch und eurem Wohl widmeten. Open Subtitles أنا وهو فقط في هذا المنزل، وحدنا في الظلام، مهملان بعد أن كرسنا حياتنا لأجل راحتكِ والعناية بك
    Und deswegen bin ich davon ausgegangen, dass wir, Er und ich, gut zusammenpassen würden. Open Subtitles وهذا لأنني شعرت أنا وهو دائماً يجب ان نكون جيدونّ
    Es kann kein Zufall sein, dass Er und ich exakt zur selben Zeit an diesem Ort landen. Open Subtitles لا يمكن أن يكون وصولي أنا وهو في نفس التوقيت مجرّد مصادفة بحتة
    Er und ich waren die aggressivsten Jungs im Team, und eines Tages beim Training schleuderte ich ihn mit einem Cross-Check gegen die Bande. Open Subtitles أنا وهو كنّا الأكثر عنفًا في الفريق، وذات اليوم في التدريب، دفعته نحو الحائط.
    Er und ich haben noch ein Gespräch über die Nummer zu führen, die er heute fabriziert hat. Open Subtitles أنا وهو ما زال يجب أن نتحدث حول ما فعله اليوم
    Soll er nur kommen. Er und ich werden das Ende mit Blut schreiben. Open Subtitles دعه يأتي، وسوف نكتب أنا وهو النهاية بالدم.
    Ihr wisst Dinge, die nur Er und ich wussten! Open Subtitles أنت تعرف أموراً لا يعرفها أحد سوى أنا وهو
    Er und ich haben damit nichts zu tun. Open Subtitles أنا وهو لا دخل لنا بهذا كما تعلم.
    Aber hier bist du und hier bin ich und er wird das hier nicht gewinnen. Open Subtitles ولكن ها هو أنت، وها هي أنا وهو لن يفوز هذه المرة
    Ich ... und er ... wir waren beide noch Kinder. Open Subtitles عندما كنتُ أنا وهو مازلنا أطفالاً
    Nein, nicht ich und er. Nur er. Open Subtitles لا,لم نكن أنا وهو, هو فقط.
    wir beide sind uns eigentlich nicht fremd, wissen Sie. Open Subtitles حسنٌ , أنا وهو لسنا غريبين عن بعضنا , وانت تعلم ذلك
    wir beide zusammen. Hätte nie gedacht, dass ich mal so eine Idee haben könnte. Open Subtitles فقط أنا وهو, لم أكن أتصور أن الأمر سيتحول هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus