"أنتقل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ziehe
        
    • ziehen
        
    • beamen
        
    • wechseln
        
    • zog
        
    • Umzug
        
    • ich bei
        
    • ausziehen
        
    • umgezogen
        
    • einziehen
        
    • ich einziehe
        
    • umziehen
        
    Ich hänge Sie in Red Rock, ziehe weiter in die nächste Stadt, hänge da andere. Open Subtitles أشنقك في ريد روك , أنتقل إلى مكان آخر و أشنق أحد آخر هناك
    Ich weiß nicht. Vielleicht ziehe ich zu meinen Eltern. Open Subtitles لا أعرف، أعتقد لربما أنتقل للعيش مع أبي لفترة
    Ich möchte nach Nashua ziehen und mich um ein paar Schafe kümmern. Open Subtitles أريد أن أنتقل إلى ناشوا, و أحصل على غطاء فراش لطيف. و أحصل على بعض الغنم و أرعاهم
    Ich sag doch, beamen ist ungefährlich. Open Subtitles لكنني قلت لك أنه من الأمان أن أنتقل إلى الأعلى
    So beschloss ich eines Tages von der oberflächlichen Welt der Mode, in die oberflächliche Welt der Kunst zu wechseln. TED لذلك قررت أن أنتقل من عالم الموضة السطحي إلى عالم الفن السطحي
    Also zog er zurück auf die Farm, und - um es kurz zu machen - heute bepflanzen sie drei Hektar. TED لذا فقد أنتقل مجدداً إلى المزرعة، ولإختصار القصة الطويلة، فان لديهم الآن سبعة فدانات مزروعة.
    Wenn die Besitzer einer Wohnung, die ich beobachte, in Urlaub fahren, ziehe ich für ein bis zwei Wochen ein. Open Subtitles أحياناً عندما أراقب شقة وأرى أن أصحابها مسافرون في إجازة أنتظر رحيلهم، ثم أنتقل للعيش في الشقة لإسبوعين
    Wir sind seit fünf Jahren zusammen. Sie will, dass ich nach New York ziehe. Open Subtitles نحن نخرج منذ خمس سنوات والآن هي تريدني أن أنتقل إلى نيويورك
    Ich ziehe hierher. Bei der Kriminalität in unserer Gegend... Open Subtitles في الحقيقة أنا أبحث عن بيت جديد هنا يجب أن أنتقل من الحي
    Ich will nicht bis zum Ende des Monats warten, ich ziehe heute aus. Open Subtitles أنا لا أريد إلأنتظار حتى النّهاية الشهر أنتقل اليوم
    Planänderung: ziehe nicht aus. Open Subtitles أذا ما أردت ان تبدأ فى حزم امتعتك تم تغيير الخطط ، لن أنتقل سنتحدث فيما بعد
    Ich werde nach Florida ziehen und mir dort ein kleines Altersheim suchen. Open Subtitles أنا من المحتمل أن أنتقل الى فلوريدا وألتحق ببيت للمسنين او نوع كهذا
    Es ist viel Arbeit, einen Haushalt am Laufen zu halten, und ich werde das Haus letztlich wohl mal verkaufen und in eine kleine Wohnung ziehen. Open Subtitles أنه لعمل كثير أن تدير منزل و أعتقد أنني لاحقاً ربما أنتقل الي غرفة بفندق صغير
    Ich will nach L.A. ziehen, bei einer Plattenfirma arbeiten und meine Rechnungen selbst bezahlen. Open Subtitles أنا أريد أن أنتقل إلى لوس انجلوس و أحصل على عمل في تسجيل الأغاني و أبدأ بالدفع لجميع مستحقاتي
    - Ich kann nicht mehr beamen. - Ja, ja. Open Subtitles هناك شيء خاطئ ، لا أستطيع أن أنتقل أجل ، أجل
    Dann mal los. Ich will mich an einen exotischen Ort wie Fort Lauderdale beamen. Open Subtitles هيا بنا هيا بنا ؛ أنا أتحرق شوقا لكى أنتقل لمكان بعيد جدا و
    Weißt du noch, dass ich auf die New York University wechseln wollte? Open Subtitles نعم؟ أتذكر عندما قلت لك أنني ربما أنتقل لجامعة "نيويورك"؟ نعم.
    RM: Bevor ich 2005 nach Chicago zog, wusste ich nicht, dass Städte Flaggen haben. TED رومان: قبل أن أنتقل إلى شيكاغو في عام 2005 لم أكن أعلم أن لكل مدينة علمها الخاص.
    Du wirst nicht glauben, was ich bei unserem Umzug ins neue Haus gefunden hab. Open Subtitles لن تصدق ماذا وجدت عندما كنت أنتقل للمنزل الجديد
    Das würde zwar heißen, ich müsste hier ausziehen um in der Klimaschule zu wohnen... und ich könnte nicht mehr mit euch rumhängen. Open Subtitles سيعني هذا أنه سيجب علي أن أنتقل من هنا إلى إسكان المدرسة و لن أتمكن من التسكع معكم بعد ذلك
    - Ich bin umgezogen. Open Subtitles -كنت أنتقل لبيت آخر
    Wenn das so ist, was soll ich dann tun? Bei dir einziehen? Open Subtitles إذا كانت تلك الحقيقة فما الذي تريدينني أن أفعله, أتريدين أن أنتقل للعيش معك؟
    Ich könnte einiges verändern, wenn ich einziehe. Open Subtitles ولكنني ربما أستطيع تغيير الأمور حين أنتقل هنا
    Wenn ich umziehen und das Haus verkaufen würde, dann würde der Rasen verdorren. Open Subtitles عندما أنتقل وأبيع هذا البيت العشب سوف يموت واعرف بأنه سوف يموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus