"أنتِ تعيشين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du lebst
        
    • Du wohnst
        
    • Sie leben
        
    • Sie wohnen
        
    Ich hab immer wieder gesagt, "Nets, Du lebst in der Vergangenheit, während ich die Zukunft schaffe. Und wenn ich fertig bin, kannst du das untersuchen." TED وكنت أقول لها دائما : أنتِ تعيشين في الماضي بينما أنا أصنع المستقبل، وعندما أنتهي يمكنك دراسة ما أصنع
    Ok, Du lebst in einer Wohnung. Beruhige dich. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعيشين في شقة دعكِ من التملق
    Du lebst in Todsünde, Laurel Sommersby. Open Subtitles أنتِ تعيشين في الرذيلة لوريل ساميرز بي
    Ach ja! Du wohnst ja hier, nicht? Open Subtitles أوه، نعم ، أنتِ تعيشين قريباً من هنا ، أليس كذلك؟
    Du wohnst bei mir und hilfst mir und meiner Schwester mit meinen Kindern. Open Subtitles أنتِ تعيشين في منزلي تساعديني في الإعتناء بأطفالي بمساعدة أختي
    Sie leben mit einer Frau zusammen? Open Subtitles إذاً أنتِ تعيشين مع إمرأة أخري؟
    Hey, Sie wohnen am Wynnewood Drive. Open Subtitles أنتِ تعيشين في "واينوود درايف"
    Du lebst dein Leben, triffst deine Entscheidungen. Open Subtitles أنتِ تعيشين حياتكِ، تقومين بخيارتكِ.
    Du lebst in einer Traumwelt. Open Subtitles أنتِ تعيشين في عالم من الأحلام
    Du lebst in einem Haufen dreckiger Wäsche. Open Subtitles أنتِ تعيشين وسط كومة من الغسيل الوسخ.
    Du lebst in einer Fantasiewelt. Open Subtitles أنتِ تعيشين بخيال
    Du lebst ganz allein. Open Subtitles و أنتِ تعيشين بمفردكِ
    Du lebst in einer Welt voller Geld. Open Subtitles أنتِ تعيشين في عالم من المال
    Du lebst hier? Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا؟
    Du wohnst jetzt hier. Du bist 'ne Mieterin. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا الآن، أنتِ مقيمة
    - Du wohnst jetzt in einem Haus? Open Subtitles أنتِ تعيشين في منزل الآن؟
    Du wohnst genau an der Grenze zu Sabinis Territorium... und alle Bullen in der Gegend arbeiten für ihn. Open Subtitles (أنتِ تعيشين الآن على شفا من منطقة (سابيني وجميع رجال الشرطة هناك يعملون لديه
    Du wohnst jetzt mit einem Kind zusammen. Open Subtitles أنتِ تعيشين مع طفة الآن
    Sie leben in einer Fantasie-Welt, Lady! Open Subtitles أنتِ تعيشين في عالم خيالي يا سيدة!
    Sie leben im Zustand Weiß. Open Subtitles أنتِ تعيشين في حالة الإستقرار
    Sie leben auf Hawaii, glaube ich? Open Subtitles أنتِ تعيشين في "هاواي" ، كما أعلم ؟
    Moment mal, Sie wohnen wirklich hier? Open Subtitles مهلاً، أنتِ تعيشين هنا فعلاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus