Du kennst meine Schwäche, selbst wenn ich dich anflehe, gib es mir nicht. | Open Subtitles | بالتأكيد. انظر، أنت تعرف كيف أنا، كل الحق. حتى لو أتوسل، لا تعطيه لي. |
Du kennst das. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يكون الوضع عندما تكون مع فتاتك ، والقمر في السماء |
Es gibt nicht viel zu sagen. Du weißt, wie es ist. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للتحدث عنه أنت تعرف كيف يكون الٔامر |
Hey, du weißt, wie das ist. Ich lasse mir nichts bieten. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تسير الاُمور و أنا لا أقبل الإهانه |
Nein, privat. Sie wissen, wie das ist. | Open Subtitles | لا ، بدون تسجيل ، أنت تعرف كيف تسير الأمور |
Du weißt doch wie Sheldon ist, wenn er das Weihnachtszeug noch nach Neujahr rumliegen sieht. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يتم شيلدون إذا رأى عيد الميلاد الاشياء حول الكذب بعد رأس السنة الجديدة. |
- Wir kümmern uns darum. - Besser wäre es. Du kennst den ganzen Papierkrieg. | Open Subtitles | هذا أفضل ، أنت تعرف كيف سنقوم بالتقارير المكتبيه |
Du kennst das doch, wenn du in einem Traum Angst hast, aber nicht weißt, warum. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف كنت تخشى شيئا في حلمك ولكنك لا تعرف تماما ما هو عليه؟ |
Du kennst doch Schauspieler. Die spinnen alle. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف الممثلون غريبي الأطوار |
- Du kennst doch das Gefühl. | Open Subtitles | - أنت تعرف كيف يشعر . - نعم ، أنا أعمل. |
Du kennst die Russen. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف هم الروسيون. |
Du kennst das. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف ستسير هذه الامور |
Ich brauche dich hier, nicht am Nordpol. Du weißt, wie das... - aussehen wird. | Open Subtitles | أنا أحتاجك هنا وليس في القطب الشمالي أنت تعرف كيف سوف يبدو الأمر |
Junge, du weißt, wie man jemandem für einen Gefallen Honig ums Maul schmiert. | Open Subtitles | ياولد، أنت تعرف كيف تقوم بخداع شخصاً ما كي يعمل لك معروفاً |
Du hast Messer und Gabel. Du weißt, wie man damit umgeht. | Open Subtitles | لديك سكينك و شوكتك أنت تعرف كيف تستخدمهم |
Sei nicht so herablassend. Du weißt wie es aussehen sollte. | Open Subtitles | لا تعاملني هكذا أنت تعرف كيف يجب أن يكون |
Ich sage mir immer ich muss hingehen, aber Sie wissen wie das ist, es ist immer dasselbe. | Open Subtitles | أظل أقول لنفسي بأنني سأذهب لكن, أنت تعرف كيف هي الأمور, كل مرة نفس الشيء. |
Sie wissen, wie sie war. Man durfte sie nicht stören, wenn sie sich sonnte. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف كان الامر ، لا أحد يجب أن يزعجها عندما تأخذ دشا شمسيا |
Sie wissen, wie durcheinander die Leute sind, wenn sie trinken. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تكون حال الأشخاص اليائسون عندما يشربون |
Du weißt doch, wie das ist. | Open Subtitles | سأجعله مجديا, يا زميلي ؟ يسوع, أنت تعرف كيف هي, يا رجل . |
Du weißt doch, wie das ist. | Open Subtitles | سأجعله مجديا, يا زميلي ؟ يسوع, أنت تعرف كيف هي, يا رجل . |
Du weißt doch wie Schwerkraft funktioniert, oder? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تعمل الجاذبيه أليس كذلك؟ |