"أنت ستصبح" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du wirst
        
    • werden
        
    Schau... Du wirst wieder Polizist. Open Subtitles انظر. أنت ستصبح شرطيا ثانية هذا هو ما تحب
    Denn Du wirst 40 und ich 38. Open Subtitles لأنك أنت ستصبح في الأربعين و أنا سأصبحُ في الثامنة و الثلاثين.
    Hör doch auf, ja? Du wirst ein Großvater sein. Open Subtitles أعطي الأمر مهلة ، هلاّ فعلتِ؟ أنت ستصبح جد
    Ich bin stolz auf dich. Du wirst ein Wahnsinns-Polizist werden. Open Subtitles أنا فخور بك أنت ستصبح شرطياً رائعاً
    Sie werden nachlässig und werden verletzt werden. Open Subtitles أنت ستصبح مرهقا و سوف تتأذى هذا أمر حتمى
    Das wär's, Junge. Du wirst wieder gesund. Open Subtitles كلّ المعمول، مكان أنت ستصبح بخير.
    Du wirst ein Kräuter-Forscher, Bruder. Open Subtitles أنت ستصبح عالم فى الأعشاب . يا أخى
    Vergiss nicht, Du wirst blind, aber du bist nicht dumm. Open Subtitles تذكر ، أنت ستصبح أعمي و لكنك لست غبياً
    Du wirst einmal ein großer Mann. Open Subtitles أنت ستصبح رجل عظيم.
    Hab keine Angst, Gibson. Du wirst wieder gesund. Open Subtitles أنت ستصبح لطيف، جيبسن.
    Du wirst froh sein. Open Subtitles أنت ستصبح سعيد جدا، أعد.
    Du wirst die selbe Person wenn du dies tust. Open Subtitles أنت ستصبح مثله . إذا فعلت هذا
    Du wirst auf jeden Fall Profi. Open Subtitles أنت ستصبح محترفاً في هذا
    Du wirst toll darin werden. Open Subtitles أنت ستصبح عظيماً في هذا
    Du wirst Vater ... Open Subtitles أنت ستصبح أبا
    Du wirst wie er sein. Open Subtitles أنت ستصبح مثله
    Sie werden ja wohl eh keinen Weihnachtsbraten essen, oder? Open Subtitles هو ليس مثل أنت ستصبح أكل أيّ لحم خنزير عيد الميلاد، أليس كذلك؟
    Jeder will an die Spitze... hier im schokoladen Himmel... oder willst du im dreckigen Schlepptau erwischt werden. Open Subtitles أمّا أنت ستصبح على القمة فوق هنا في السماء الشوكولاتية أو أنت ستقع في التيار البحري الموحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus