"أنت عَمِلتَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • du
        
    Warum überlässt du mir nicht die Filmerei? Open Subtitles أنا أَشْعرُ بالتحسّن لو أنت عَمِلتَ فقط شيء واحد
    Mit den Kindern hast du sicher nichts angestellt. Wayne? Open Subtitles مع ذلك، هو لَيسَ مثل أنت عَمِلتَ الشيء إلى أحد الأطفالِ ثانيةً.
    Das hast du großartig gemacht. Open Subtitles حَسناً، أعتقد أنت عَمِلتَ شغل عظيم مَع هذه.
    - Alles, was du versprochen hast, es ging dir dabei nie um mich! Open Subtitles بالكامل الذي قُلتَ لي. الوعود ما أنت عَمِلتَ.
    - Nettes Blut. Warum zum Teufel hast du gas getan? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما هَلْ أنت عَمِلتَ الذي ل؟
    du bist ziemlich schnell gerannt. Open Subtitles ذلك كَانَ بَعْض الركض السريعِ أنت عَمِلتَ أسفل القاعةِ،إبني.
    du hast ihm genug angetan. Open Subtitles أنت عَمِلتَ ه بما فيه الكفاية ضررَ، إميت :
    Oh, noch etwas, das du für mich getan hast, Dad, denn du bist so ein klasse Typ. Open Subtitles أوه، حَسناً، فقط شيء آخر أنت عَمِلتَ لي، أَبّ، لأنك مثل هذا الشخصِ الممتازِ.
    Und versteh das bitte nicht falsch, sie haben alle gesehen, was du getan hast und haben Angst. Open Subtitles نحن ممتنون هم جميعاً يَتحدّثونَ عن ما أنت عَمِلتَ وهم خائفون
    Nicht, weil ich nicht damit einverstanden bin, was du heute getan hast. Open Subtitles ليس لانى لا اريد ولكن ما أنت عَمِلتَ اليوم.
    Das musst du mir beizeiten auch einmal zeigen. Open Subtitles حَسناً، أنت يَجِبُ أَنْ تُشوّفَني كَمْ أنت عَمِلتَ ذلك بَعْض الوقتِ.
    Nein, du hast es getan, weil hätten wir gewonnen, hätte eine alte Frau ihre Pension verloren. Open Subtitles لا، أنت عَمِلتَ هذا لأنه إذا رْبحنا القضية إمرأة مسنّة كَانَت سَتفْقدُ راتب تقاعدها
    Und ich weiß übrigens, was du da eben gemacht hast. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ ما أنت عَمِلتَ هناك، بالمناسبة.
    Stell dich vor den Spiegel und mach, was du neulich im Club gemacht hast. Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَستمرُّ بالوقوف أمام تلك المرآةِ ويَعمَلُ ما أنت عَمِلتَ في إضربْ الليلَ الآخرَ؟
    Nicht nur für das was du hier getan hast, sondern auch für das, was du in der Zukunft machen wirst. Open Subtitles ليس فقط لأي غرض أنت عَمِلتَ هنا، لكن ما أنت تَذْهبُ ليَعمَلُ في المستقبلِ.
    du hast etwas getan, das ist es was zählt. Open Subtitles أنت عَمِلتَ شيءاً، ذلك الذي يَحْسبُ.
    Ich habe nie so viel erwartet wie du. Open Subtitles أنا أَبَداً متوقّعُ بقدر أنت عَمِلتَ.
    - Alter, ich lerne doch gerne die Mädels kennen, die du mit nach Hause bringst. Open Subtitles - أنت عَمِلتَ. - رجل، أَحبُّ الإجتماع البنات تَجْلبُ إلى البيت.
    du hast es geschafft. Open Subtitles أنت عَمِلتَ هو.
    du hast es geschafft. Open Subtitles أنت عَمِلتَ هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus