"أنجيلينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Angelina
        
    Es gibt den neuen James Bond, alias Angelina Jolie. TED لدينا جيمس بوند الجديد ، هي أنجيلينا جولي ( نجمة أمريكية ).
    Die Stimmen hinter Angelina Jolie News-Commentary الأصوات خلف أنجيلينا جولي
    Angelina Jolie gibt diesem Phänomen ein bekanntes Gesicht. Viele andere sind schon aufgestanden und erklären offen und unter ihrem eigenen Namen: „Ich habe das Recht, öffentlich zu sagen, was mir widerfahren ist und es nach meinen eigenen Begriffen zu definieren; es ist nicht meine Schande.“ News-Commentary إن أنجيلينا جولي تضع وجهاً شهيراً على هذه الظاهرة. ولكن كثيرين غيرها يقفون بالفعل ويعلنون، بأسمائهم الحقيقية: "أنا أملك الحق في التحدث علناً عما حدث لي، وتعريفه بكلماتي الخاصة؛ والعار ليس عاري أنا".
    Mit der Adoption eines Kindes aus einem armen Land folgt Madonna dem Beispiel anderer Prominenter wie Mia Farrow, Ewan McGregor und Angelina Jolie. Bewirken solche Adoptionen allerdings irgendetwas anderes als individuelle Hilfe für das adoptierte Kind? News-Commentary لكن الأمر يشتمل على المجازفة بمسألة أكثر عمقاً في حالة ديفيد . ذلك أن مادونا بتبنيها لطفل من دولة فقيرة، تتبع بدعة استنها مشاهير آخرون مثل ميا فارو ، و إيوان مكجريجور ، و أنجيلينا جولي . هل تحقق حالات التبني هذه أي شيء أكثر من مجرد مساعدة الأطفال المتبنين كأفراد؟
    Eingeleitet wurde dieser Wandel durch ein Foto in Vanity Fair, das Angelina Jolie mit ihrem aus Kambodscha adoptierten kleinen Sohn zeigte: Das Bild einer erotischen jungen Frau mit ihrem Kind in einem Luxus-Hotelzimmer ließ Alleinelternschaft heiter und glamourös erscheinen. News-Commentary والواقع أن صورة أنجيلينا جولي مع طفلها الصغير الذي تبنته من كمبوديا والتي نشرتها مجلة فانيتي فير كانت بشيراً بهذا التحول: فقد جعل ظهور هذه الأنثى الشابة الجذابة وولدها في غرفة نوم بأحد الفنادق الفاخرة وضع الأم المنفردة يبدو ممتعاً وبراقا.
    Ich hatte diese Stripperin, eine Schlampe namens Angelina. Open Subtitles كانَ لدي صديقة راقصة تعرّي اسمُها (أنجيلينا)
    Siehst du, wie sie einen auf Angelina Jolie macht? Open Subtitles أترى كيف كانت أنجيلينا جولي ؟
    Angelina, hat dir irgendeiner gesagt, warum sie meinen Tod wollen? Open Subtitles (أنجيلينا)، هل أخبركِ أي شخص بسبب رغبتهم في قتلي؟
    - Er ist ein Cop, Angelina. Open Subtitles إنه شرطي يا (أنجيلينا)، إنه يفعل ذلك طيلة الوقت.
    Ich meinte Angelina. Bist du okay? Open Subtitles إنني أعني بشأن (أنجيلينا)، هل أنت بخير؟
    Angelina redet nicht gern darüber. Open Subtitles (أنجيلينا) لا ترغب بالتحدث في الأمر.
    Angelina kennt das Gebirge in- und auswendig. Open Subtitles (أنجيلينا) تعرف الجبال عن ظهر قلب.
    Die arabische Mittelklasse zum Beispiel war bei den Bemühungen, die syrischen Flüchtlinge zu unterstützen, so gut wie abwesend. Die viel beachteten Besuche der amerikanischen Schauspielerin Angelina Jolie in Flüchtlingslagern in Jordanien und der Türkei machten nur umso deutlicher, dass arabische Promis bei ähnlichen Kampagnen fast völlig abwesend waren. News-Commentary وفي صلب الأزمة يكمن عنصر قوي آخر، وهو اللامبالاة. فعلى سبيل المثال، كان دور الطبقة المتوسطة في العالم العربي خافتاً بشكل ملحوظ في الجهود المبذولة لدعم اللاجئين السوريين. وقد أكدت الزيارات التي قامت بها الممثلة الأميركية أنجيلينا جولي إلى معسكرات اللاجئين السوريين في الأردن وفي تركيا، والتي حظيت بتغطية إعلامية مكثفة، الغياب شبه الكامل لحملات التوعية المماثلة من قِبَل المشاهير العرب.
    - Angelina Jolie. Open Subtitles (أنجيلينا جولي)
    Erinnerst du dich an Angelina Lasser? Open Subtitles هل تتذكر (أنجيلينا لاسر)؟
    Ich bin nicht Angelina Jolie. Open Subtitles أنا لست (أنجيلينا جولي).
    Geh Angelina helfen. Open Subtitles أذهب وساعد (أنجيلينا).
    Ich sage Angelina Bescheid. Open Subtitles سأذهب لأحذر (أنجيلينا).
    Angelina ist... die Tochter der Schwester von César. Open Subtitles (أنجيلينا)... هي الأبنة لشقيقة (سيزار).
    Nicht Angelina. Open Subtitles ليس (أنجيلينا)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus