Ich bin so froh, dass du am Leben bist. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا أنك على قيد الحياة. |
Weiß Josie, dass du am Leben bist, Andy? | Open Subtitles | أتعلم "جوسي" أنك على قيد الحياة؟ |
Ich kann nicht glauben, dass du am Leben bist. | Open Subtitles | لا أصدق أنك على قيد الحياة. |
Als ich erfuhr, dass Sie noch leben und sogar in derselben Stadt wohnen, da wollte ich Sie kennen lernen. | Open Subtitles | عندما أكتشفت أنك على قيد الحياة وكلانا يعيش بنفس المدينة أردت فقط رؤيتك |
Ok, wollten Sie nicht eher sagen: "Wie schön, dass Sie noch am Leben sind, nur schade, dass Sie sich inzwischen wieder angezogen haben"? | Open Subtitles | حسناً، ألاّ يجب أن تقولي، شكراً للرب أنك على قيد الحياة''، ومن المؤسف أنك ترتدي ملابسك هذه المرة'' ؟ |
Es sind vier Leute die wissen, dass du noch am Leben bist. | Open Subtitles | هناك اربعة اشخاص يعرفون أنك على قيد الحياة |
Als ich hörte, dass du noch am Leben bist, wurde mir klar, dass du noch verdorbener bist als ich. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك على قيد الحياة, أدركت أنك كنت أسوأ مني. |
Das Jucken erinnert dich daran, dass du am Leben bist. | Open Subtitles | -الحك يذكرك أنك على قيد الحياة |
Raphael weiß, dass du am Leben bist. Raphael kann mich jederzeit herausfordern. | Open Subtitles | (رافيل) يعلم أنك على قيد الحياة الآن |
- Bis Falcone herausfindet, dass du am Leben bist. | Open Subtitles | حتى يكتشف (فالكوني) أنك على قيد الحياة |
Er war sehr wütend darüber, als er herausfand, dass Sie noch am Leben sind. | Open Subtitles | لقد كان مستاءً أنك على قيد الحياة. |
- Wir wussten nicht, ob Sie noch leben. | Open Subtitles | لم نكن نعلم حتّى أنك على قيد الحياة. |
Ein Wunder, dass Sie noch leben. | Open Subtitles | إنها معجزة أنك على قيد الحياة |
CLARK: Dass du noch am Leben bist. | Open Subtitles | لا أصدق أنك على قيد الحياة |