"أنك لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • du nicht
        
    • dass du
        
    • du wirst
        
    • wirst du
        
    • Sie werden
        
    • du würdest
        
    • Sie nicht
        
    • dass Sie
        
    Das liegt vielleicht daran, dass du nicht in einer Familie aufgewachsen bist. Open Subtitles حسنا ربما يكون ذالك بسبب أنك لن تنشئي مع عائلة حولك
    Er ist tot. Bitte sag mir, dass du nicht wieder länger arbeitest. Open Subtitles أنه ميت أرجوك أخبريني أنك لن تعمل لوقت متأخر هذه الليلة؟
    Nur, wenn du nicht die ganze Zeit jammerst. Open Subtitles طالما أنك لن تبكي لكنك لو بكيت فسنهرب منك
    Ich kann nicht glauben, dass du morgen nicht zur Arbeit kommst. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لن تحضر إلى العمل غدا
    Weißt du's nicht, ist's sinnlos, es dir zu erklären. - du wirst es also nicht tun. Open Subtitles إن كنت لا تعرف , فلا فائدة من أخبارك أتعنى أنك لن تفعل ذلك ؟
    Ich schwöre dir, solange du hier bleibst, wirst du niemals Frieden finden. Open Subtitles أنا أقسم لك, أنك لن تجد السلام طالما أنك بقيت هنا
    Und Sie werden es nicht schaffen. Nicht, wenn Sie allein dastehen. Open Subtitles ثم أنك لن تستطيع أن تفعلها يا مايك ليس وحدك
    Er kannte Deine Krankheit. Er wusste, du würdest die Stufen nicht hinauf können. Open Subtitles كان يعلم بمرضك , كان يعلم أنك لن تستطيع الوصول أبداً إلى قمة البرج
    Hast du nicht gesagt, du würdest mich nicht besuchen, während ich hier bin? Open Subtitles خلت أنك قلت أنك لن تأتي لزيارتي طالما أنا هنا
    Wolltest du nicht alleine schlafen, weil du ein großes Mädchen bist? Open Subtitles لقد اعتقدت أنك لن تخافين النوم لوحدك ألا تستطعين النوم لوحدك؟
    Falls du nicht an ihn rankommst... Doch! Open Subtitles إن كنت تظن أنك لن تتمكن منه فهذا ما أقترحه
    Wenn du nicht interessiert bist, wird es dir nichts ausmachen, wenn wir zugreifen. Open Subtitles إن كنت لست مهتما بها ، أفترض أنك لن تمانع إذا حاولنا الحصول عليها ..
    Das eben Geschehene beweist, dass du nicht bereit bist. Open Subtitles ما حدث يثبت أنك لن تستطيع التغلب على ما سيواجهك وحدك
    Wenn du mir wehtust, indem du nicht mehr schreibst, habe ich mehr zu bedauern! Open Subtitles إذا كان إيذائي هو أنك لن تكتب ثانيةً إذاً فأنا الأكثر أسفاً
    Wenn ich das Klebeband entferne, dann darfst du nicht rumschreien. Open Subtitles الآن .. اذا رفعت الشكيمة يجب أن تعديني ، أنك لن تصرخي
    Versprich mir einfach, dass du dich nicht unnotig in Gefahr begibst. Open Subtitles فقط عدني أنك لن تعرض نفسك لأي مخاطر غير ضرورية.
    Wir wollen nur verhindern, dass du das Verlangen verspürst, einen Spaziergang zu machen. Open Subtitles سأجعل رغبتك فى الهرب تذهب، و أتأكد من أنك لن تتكلم ثانيةً.
    Und ich wette, du wirst mich nicht zwingen, etwas zu essen. Open Subtitles واراهن على أنك لن تقوم حتى بجعلي آكل أي شئ
    Es wird nichts nützen, du wirst ja nie betrunken. Open Subtitles لن يكون هناك عمل جيد بالإضافة إلى أنك لن تثمل مطلقاً
    Liz, wenn du mit mir weggehst, wirst du nie Antworten bekommen. Open Subtitles ليز، وإذا ذهبت بعيدا معي، أنك لن تحصل على الأجوبة.
    Ich nehme an, Sie werden mich nicht von der Bühnen werfen, da Sie ja die Frage stellten. TED إذن أفترض أنك لن تتمكن من ان تركلني من على الخشبة بما أنك أنت الذي سألت السؤال.
    - Ja, es ist... Nein, nein. Ich wollte nur wissen, dass Sie nicht allein sind. Open Subtitles لا تزد كلمة أخرى ، لقد اردت فقط أن أتأكد أنك لن تكون بمفردك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus