Was mich ärgert ist ich bin in meinen Vierzigern. | Open Subtitles | إنمايثيركآبتي.. هو أنني في الأربعينيات من عمري |
Ich fahr mit der Kleinen nach Mexiko und meine Frau denkt, ich bin in Afrika. | Open Subtitles | أنا أخذ الطفلة إلى المكسيك وزوجتي تعتقد أنني في أفريقيا . أنا آسف . |
Ich denke, ich bin im Moment noch auf der Suche nach 'nem Ort, an dem ich wohnen will. | Open Subtitles | أعتقدبأنّعليّالقول.. أنني في مرحلة اختيار المكان الذيسأعيشفيهالآن. |
Entweder das, oder er erfuhr, ich bin im Gefängnis und sagte es ihnen. | Open Subtitles | إما هذا أو أنه سمع أنني في السجن وأخبرهم |
Kommen Sie schon, Sie sehen doch, dass ich in Nöten bin, Ihre Hilfe brauche. | Open Subtitles | هيا، هيا، كما ترى أنني في حالة فوضة أحتاج إلى مساعدتك، لقد أخفقت |
Du merkst, dass ich im Grunde kein Fiesling bin, sondern mich nur etwas herumquäle und wohl etwas lächerlich bin. | Open Subtitles | لأنك تعرفين أنني في أعماقي لست شريراً فقط أعبث هنا وهنا، تفاهات فقط |
Man erzählt, dass ich auf dem Abschlussball-- als die zukünftige Ballkönigspaar auftreten werde. | Open Subtitles | هناك إشاعة هو أنني في حظرة ملك و ملكة الحفلة الموسيقية المستقبليين |
Ich glaube, ich bin in der aktuellen "Allure". | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني في عدد هذا الشهر من ألور |
Häng ein; sag, ich bin in einem Meeting. | Open Subtitles | اقفلي السماعة، قولي أنني في اجتماع |
Wenn Sie sie sehen, sagen Sie ihr, ich bin in meinem Zimmer? | Open Subtitles | هلا أبلغتها أنني في غرفتي إن رأيتها؟ |
Unglaublich. ich bin in Cincinnati, mit Buck Howard. | Open Subtitles | لا أصدق أنني في سينسيناتي مع باك هوارد |
Aber dann merke ich, ich bin in Amerika, diese Welt gibt es nicht mehr und man muss das Beste daraus machen. | Open Subtitles | وحينها أدرك أنني في "أمريكا" وأن ذلك العالم انتهى |
Niemand kann wissen, dass ich hier bin. ich bin in Paris. | Open Subtitles | لا يجب ان يعرف احد أنني في باريس |
Ich finde meinen Sohn nur, wenn Zacchia denkt, ich bin im Knast. | Open Subtitles | يمكنني أن أجد إبني فحسب إذا إعتقد (زاشيا) أنني في السجن |
Du denkst, ich bin im Gefängnis? | Open Subtitles | لأنك تعتقد أنني في السجن أم ماذا؟ |
Entschuldigen Sie. Ich glaube, ich bin im falschen Raum. | Open Subtitles | المعذرة، أعتقد أنني في الغرفة الخاطئة |
Als wir dann endlich mit allem fertig waren, kam Pincho eines nachmittags zu mir und sagte: "Ingrid, angenommen ich bin im Dschungel und ich laufe und laufe und schaffe es nicht, den Weg heraus zu finden. | TED | على أي حال، عندما جهزنا كل شيء، قدم بينتشو إلي في أحد الأيام وقال، "إنجريد، افترضي أنني في غابة، وأدور في دوائر لا يمكنني الخروج منها |
Es ist nicht ihre Schuld. Sie wussten nicht, dass ich in dem Auto war. | Open Subtitles | ليست غلطتهم كانوا يجهلون حتى أنني في السيارة |
Das ist 5 Stunden weg. Haben sie denen gesagt, dass ich in der Mitte von irgendeinem Hirn stecke? Ja. | Open Subtitles | انها على بعد 5 ساعات أقلتِ لهم أنني في منتصف جراحة في مخ امرأة؟ |
Aber klingelt das Telefon, darfst du rangehen, doch ist es für mich, sag demjenigen, dass ich im Nebenzimmer meine Waffe reinige, und das ich in 24 Minuten zurückrufe. | Open Subtitles | . لكن إذا التليفون رن, تستطيع أن تجيب , لكن إذا كان الإتصال لي , أخبرهم أنني في الغرفة المجاورة أنظف مسدسي . و سأعاود الإتصال بهم بعد 24 دقيقة بالضبط |
Dass ich einen beängstigenden Namen und einen Akzent habe, ändert nichts daran, dass ich im Herzen ein Muppet bin, kein Moopet. | Open Subtitles | ...ليس لأن اسمي سيء وأن طريقة كلامي مخيفة ...لا ينفي حقيقي أنني في الأصل دُمية |
Nun, wenn es ein Einbrecher ist, sag ihm nicht, dass ich auf der Toilette bin! | Open Subtitles | حسنا, إذا كانت كذلك فلا تخبرهم أنني في الحمام |