"أنه كذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • das ist er
        
    • das ist es
        
    • es ist
        
    Oh, nein, das ist er, aber ich habe entschlossen, statt mich darüber zu beschweren, einfach jeden Tag hinzugehen und alles zu geben. Open Subtitles لا,أنه كذلك ولكني قررت,بدل الشكوة منه سأذهب هناك كل يوم وأبذل فيه قصارى مجهودي
    Ja, das ist er sogar wirklich. Open Subtitles الغريب فى الأمر أنه كذلك
    Ich glaube, das ist er. Open Subtitles أعتقد أنه كذلك.
    - das ist es allerdings. - Was ist passiert? Open Subtitles نعم أنه كذلك ماذا يحدث؟
    Doch, das ist es. Deshalb bin ich hier. Open Subtitles بلى أنه كذلك , لهذا أنا هنا
    Aber es ist nie geschehen. Er brach keinen Treueschwur. Open Subtitles بعض الأحيان ظننت أنه كذلك لكنه لم يكن قط.
    Ja, ich nehme an, das ist er. Open Subtitles نعم، أتصور أنه كذلك
    Denn das ist er, Robert. Keiner weiß das besser als du. Open Subtitles وأنت تعلم أنه كذلك يا (روبيرت) لا أحد يعلم ذلك أكثر منك
    Ja, das ist er. Er ist ein wandelndes Hormon. Open Subtitles أجل , أنه كذلك أنه هرمون سائر
    das ist er. Open Subtitles "تعرف أنه كذلك"
    Ja, ich nehme an, das ist er. Open Subtitles أحسب أنه كذلك
    Ja, das ist er. Open Subtitles -نعم ، أنه كذلك .
    Ich denke, das ist er. Open Subtitles أتخيل أنه كذلك
    das ist es, wenn sie es denn sein möchten. Open Subtitles أنه كذلك إذا أردت ..
    - Ich denke, das ist es. Open Subtitles بل أعتقد أنه كذلك
    Doch, das ist es. Open Subtitles -أعتقد أنه كذلك
    Oh, ja, das ist es.. Open Subtitles اوه ،نعم أنه كذلك. .
    das ist es. Open Subtitles هذا مقرف- أنه كذلك.
    Kunst ist erst Kunst... - wenn jemand es sagt. - es ist Kunst! Open Subtitles ـ الفن ليس فناً حتى يقول شخصاً ما أنه كذلك ـ أنه فن
    Jeder sagte, dass er verrückt ist, also begann er zu glauben, dass er es ist. Open Subtitles لقد أخبره الجميع بأنه مجنون، فبدأ يقتنع أنه كذلك بالفعل.
    - Nein. Aber sie denkt, es ist militärisch, weil sie das von Travis weiß. Open Subtitles لكنها تعتقد أنه كذلك لأن هذا ما أخبرها به ترافيس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus