"أنه يجب عليك أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollten
        
    Ich sage nur, dass Sie mit Ihrem Arzt darüber sprechen sollten. TED ما أعنيه هو أنه يجب عليك أن تجري هذه المحادثة مع طبيبك
    Es tut mir Leid, ich dachte, Sie sollten es wissen. Open Subtitles أنا آسفة، ولكني ظننت أنه يجب عليك أن تعلمي.
    Sie sollten einfach akzeptieren, dass Sie ein außergewöhnlich gesunder... älterer Herr sind. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تتقبل الحقيقة أنك رجل محترم عجوز ذو صحة.
    Ich denke, dass Du mich den Präsidenten nennen sollten. - Ich nenne Dich nicht ... Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تدعوني العميد البحري.
    Die sollten auf deinem Arsch sein, wo sie hingehören. Open Subtitles أعني ، أنه يجب عليك أن تضعهم على مؤخرتك لكي تجلس عليهم . عندما تتغوط
    Ich denke nur, Sie sollten gut auf sich Acht geben, Milady. Open Subtitles أظن أنه يجب عليك أن ترعي نفسك جيداً سيدتي هذا كل ما في الأمر
    Ich denke noch immer, dass Sie in ein Krankenhaus sollten. Open Subtitles لازلتُ أظن أنه يجب عليك أن تذهب للمستشفى.
    Ich glaube, du solltest die Waffe hinlegen und wir sollten dann zu einem Arzt. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تضع المسدس ونذهب بك إلى طبيب.
    Vielleicht sollten wir darüber nachdenken, Kontakt zu deiner Mom aufzunehmen. Open Subtitles ربما يجب علينا التحدث عن أنه يجب عليك أن تتواصل مع والدتك
    Ich finde, Sie sollten auf Ihren Körper achten. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك
    Sie sollten auf Ihren Körper achten. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك جسدى؟
    Ich denke, Sie sollten sofort herkommen. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تحضر هنا حالا
    Ich glaub, Sie sollten das tun. Open Subtitles ..ولكن نعم0 أعتقد أنه يجب عليك أن تفعل0
    Ja, weil ich dachte, Sie sollten es wissen. Open Subtitles أجل, لأنني اعتقدت أنه يجب عليك أن تعلم
    Ich dachte, das sollten Sie wissen. Open Subtitles إعتقدت أنه يجب عليك أن تعرف ذلك
    Ich denke, Sie sollten mit ihr reden. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تتحدث إليها
    Mr. Draper, ich glaube, Sie sollten sie wach halten. Open Subtitles سيد (درابر) أظن أنه يجب عليك أن تبقيها صاحية
    Ich denke, sie sollten sich entschuldigen. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك أن تعتذر
    Ich denke, Sie sollten besser gehen. Open Subtitles أظن أنه يجب عليك أن ترحل.
    - Es ist unter Kontrolle. Ich dachte nur, Sie sollten es wissen. Open Subtitles - الأمر تحت السيطرة فقط ظننت أنه يجب عليك أن تعلم بالأمر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus