| Die Muster im Pascalschen Dreieck sind ein Beleg für die elegant verwobenen Strukturen der Mathematik. | TED | هذه الأنماط في مثلث باسكال، هي شهادة على بنية الرياضيات المتشابكة مع بعضها بشكل أنيق. |
| Sehr elegant, charmant, mit Klasse und Stil. | Open Subtitles | شديد الكياسة و رقيق و أنيق بمهابة و سحر |
| Wirklich schade. Ich mag ihn. Er ist von der alten Schule, hat Klasse. | Open Subtitles | هذا سيء للغاية، إنّي معجبة بهِ، فهو أنيق جداً على طراز مدارس الرقيّ القديمة |
| Sehr stilvoll, viele große Worte, Moralgeschichten. | Open Subtitles | أنيق للغاية، الكثير من الكلمات العميقة، أخلاق عالية. |
| Vielleicht können wir dir auch einen Job als Barkeeper in so einem schicken Club besorgen. | Open Subtitles | ربما نحصل لك على عمل نادل حانة في نادي أنيق |
| Wenn du alleine reisen musst, reise mit Stil. | Open Subtitles | لو اضطررتى للسفر وحدك فلتسافرى بشكل أنيق |
| Ja und wie, es ist alles so elegant. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، كل شيء أنيق جدا. |
| Sehr sauber, sehr schlicht, sehr elegant. | Open Subtitles | نظيف جداً، بسيط جداً، أنيق جداً |
| Alles, was nicht elegant ist, muss schön sein. | Open Subtitles | كل ما هو ليس أنيق يجب أن يكون جميل |
| Die perfekte Anzahl Federn. Dezent und elegant. | Open Subtitles | العدد المثّالي من الريش مضبوط و أنيق. |
| Das Kobaltblau. Es ist elegant, maskulin. Es passt zu Alec. | Open Subtitles | الكوبالت الأزرق أنه أنيق ورائع جدا |
| Ihr Kleid sei nicht elegant genug, meinte sie. | Open Subtitles | كانت ترى أن فستانها غير أنيق. |
| Es ist super. Es ist echt Klasse. | Open Subtitles | أجل، إنّه رائع، إنّه أنيق جدّاً. |
| Ich suche etwas Kleines, ein bisschen sexy, mit Klasse. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شيء ما صغير ... مُثير قليلاً أنيق |
| stilvoll, interessant, sexy, aber nicht vulgär. | Open Subtitles | . إنه أنيق , وخادع , و مثير , لكنه ليس مُبْتَذَل . حيث هذا ما ستكون عليه الحفلة |
| Können wir das nicht stilvoll beenden? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن ننهي هذا بشكل أنيق ؟ |
| Folge einfach meinem Beispiel und bleib stilvoll. | Open Subtitles | فقط تتبع خطواتي وابق الامر أنيق |
| Kommen Sie gleich mit, dann sind wir in weniger als einer Stunde in einem schicken Westberliner Hotel. | Open Subtitles | وتكونين في فندق أنيق بغرب برلين في أقلّ من ساعه. |
| "Und ob wir mal in einer schicken Villa wohnen werden | Open Subtitles | وإذا ما انتهى الحال بنا في بيت فخم أنيق |
| Wenn du alleine reisen musst, reise mit Stil. | Open Subtitles | لو اضطررتى للسفر وحدك فلتسافرى بشكل أنيق |
| Ziemlich schick für den Nordwesten. | Open Subtitles | هذا أنيق جدا بالنسبة لهنا فى الشمال الغربى |
| So etwa eine elegante Armbrust, die nach Blut dürstete und einen glänzenden Pflug, der bestellte Felder verwüstete. | TED | قوس أنيق متعطش للدماء ومحراث ناصع دمر الأراضي المزروعة دون غيرها. |
| Aber wenn es funktioniert, ist unser Gehör ein unglaublich elegantes System. | TED | لكن عندما يعمل بكفاءة، فإن سمعنا هو نظام أنيق مذهل. |
| Er ist jung, schneidig, reich, stark....die Liste geht weiter. | Open Subtitles | إنه شاب، أنيق وثري قوي.. والمزيد من الصفات |