Komm schon, Mann. Wo hast du die Jacke her? | Open Subtitles | بالله عليك، أنّى لك هذه السترة؟ |
- Wo hast du das her? - Egal. | Open Subtitles | يا إلهي، أنّى لك بهذا؟ |
Wo hast du die her? | Open Subtitles | مهلاً، أنّى لك هذه؟ |
Wie kannst du bei solchen Dingen nur so clever sein und so dumm bei so vielen anderen? | Open Subtitles | أنّى لك أن تكوني فائقة الذكاء بشأن هكذا أمور، وشديدة الغباء بشأن أمور كثيرة أخرى؟ |
Komm schon. Wie kannst du dazu nicht tanzen? | Open Subtitles | بربّك، أنّى لك ألاّ ترقص على هذه الأنغام؟ |
- Woher hast du das? | Open Subtitles | أنّى لك بهذه؟ |
Wie können Sie so fröhlich zu Ihren Nachbarn sein... die Sie in Todesgefahr bringen? | Open Subtitles | -أعرف ذلك . أنّى لك أن تكوني مرحة مع جيران ترضينهم لخطر مميت؟ |
Freya, Freya... Wo hast du die Schafgarbe her? | Open Subtitles | (فريا)، (فريا)، أنّى لك زهرة القيصوم ألفيّ الأوراق؟ |
Wo hast du das Motorrad her? | Open Subtitles | أنّى لك الدراجة؟ |
Hey, mein Trikot. Wo hast du das her? | Open Subtitles | "معذرةً، هذا قميصي أنّى لك به؟" |
Wo hast du den her? | Open Subtitles | أنّى لك هذه؟ |
Hey Aphid, Wo hast du die Pistole her? | Open Subtitles | (أفيد)، أنّى لك المسدّس؟ |
Und dann bist du der letzte Untote auf Erden,... also Wie kannst du darauf nicht abfahren? | Open Subtitles | وانت تكون آخر رجل لم يمت على الأرض. إذن أنّى لك أن لا تعاشرها؟ |
- Wie kannst du denken, dass ich so etwas wirklich machen würde? | Open Subtitles | أنّى لك التفكير أنني كنت لأفعل ذلك حقًا؟ |
Wie kannst du eine mögen, die mit verheirateten Männern schläft? | Open Subtitles | أنّى لك أن تحبّ فتاة تضاجع رجل متزوّح؟ |
Aber Wie können Sie so sicher sein? | Open Subtitles | لكن أنّى لك أن تكون موقِنٌ هكذا ؟ |
Wie können Sie das alles so schnell aufgeschrieben haben? | Open Subtitles | أنّى لك أن تدوّن بهذه السرعة؟ |
- Woher kennst du so was? | Open Subtitles | -يا صاح، أنّى لك أن تعرف مثل هذه الأمور؟ |
Ja, aber Woher weißt du, was er gedacht hat? | Open Subtitles | أجل، ولكن أنّى لك معرفة ما كان يفكّر فيه؟ |