Ich nehme an, ich versuche zu sagen, dass Sie zu dem Mädchen gehen sollten und mit ihr reden sollten. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أحاول أن أقول أنّك يجب أن تتحدث مع تلك الفتاة |
Weil ich will, dass du weißt, dass ich versuche, damit umzugehen. | Open Subtitles | لأنّي أودّك أن تدركي أنّي أحاول معالجة ذلك. |
Mein Punkt ist, ich versuche mein Geschäft wieder zum Laufen zu bekommen. | Open Subtitles | ما أقصده هو، أنّي أحاول أن أبعث عملي من جديد. |
Sie glauben ich versuche sie zu überzeugen, jemand zu sein, der sie nicht sind? | Open Subtitles | "تعتقدين أنّي أحاول أن أقنعك بأنّك شخص آخر؟" |
Ich hoffe, Sie verstehen, dass ich versuche, Ihnen zu helfen. | Open Subtitles | أرجو أن تُدركي أنّي أحاول مُساعدتكِ. |
Er ist mein Freund, obgleich er sich nicht bewusst ist, dass ich versuche, seinen festen Griff über der übernatürlichen Ge- meinschaft des französischen Viertels zu sabotieren, aber nichtsdestotrotz ist er ein Freund. | Open Subtitles | إنّه صديقي الذي يجهل أنّي أحاول تدمير... سطوته على مجتمع الحيّ الفرنسيّ الخارق، لكنّه رغم ذلك صديق... |
ich versuche nur, diese ganze Sache zu verarbeiten. | Open Subtitles | كلُّ ما بالأمر أنّي أحاول فهم الأمر. |
Versteh, dass ich versuche, dir zu helfen. | Open Subtitles | أرجوك أفهم أنّي أحاول مساعدتك. |
Würdest du mir glauben, dass ich versuche dich besser kennen zu lernen? | Open Subtitles | -أتصدّق أنّي أحاول أن أعرفك أكثر؟ |
Bruno, ich versuche gerade, unseren Ruf zu verbessern. | Open Subtitles | أنّي أحاول الابتعاد عن الشوارع يا (برونو). |
Ich schwöre, ich versuche es. | Open Subtitles | أقسم أنّي أحاول |
dass ich versuche, dieser Mann zu sein. | Open Subtitles | لكن (جون) يذكرني كعادته أنّي أحاول أن أغدو ذلك الرجل. |
Okay, die Sache ist, dass ich versuche, ein Problem zu vermeiden. | Open Subtitles | -المغزى أنّي أحاول تجنب الوضع . |
ich versuche, es so zu sagen, Mr. Laurentz. | Open Subtitles | أنّي أحاول قولها، يا سيّد (لورينتز). |