Vielleicht ist das die Welt die nie hätte sein sollen. Das Leben ist jetzt gut. | Open Subtitles | ربما هذا هو العالم الّذي لا يحري أنّ يكون لهُ وجود ،الحياه جميلة الآن. |
Soll so ein Scharfschützen-Held sein. Ich sage, er ist ein Haufen Scheiße. | Open Subtitles | يُفترض به أنّ يكون بطل خارقاً أما هو رجل تافه حسب رأي |
Es sollte viel, viel schwieriger für Andere sein, Sie aufzuspüren. | Open Subtitles | يُفترض أنّ يكون تتبع الناس لك صعباً جداً جداً |
Schuhe aus, das macht dich kürzer. Du weißt, es sollte nicht zu schwierig sein. | Open Subtitles | أخلعي حذائكِ ، و أجعلي طولكِ أقصر، أتعلمين ، لا ينبغي أنّ يكون الأمر صعباً. |
Wenn ich den Abzug betätigen werde, muss es den richtigen Preis haben, Don. | Open Subtitles | لو سأقوم بالبيع فيجب، فيجب أنّ يكون ذلك بالثمن المناسب ، أنتهى. |
Er sagte, er sah etwas und fragte uns was das hätte sein können. | Open Subtitles | حسنٌ ، قدّ قال أنـّه رآي شيءً و سألنا عمّا عساه أنّ يكون. |
Wenn es das ist was sie gesehen haben, muss es auf dem Radar erschienen sein, und dann muss es auch eine Erklärung geben. | Open Subtitles | حسنٌ ، إنّ كان هذا ما رأيت، فلا بدّ أنّ يكون الرادار رصدها. |
Es muss schwer sein, 30 Jahre irgendwo zu sein und zu versuchen dem Ganzen einen Sinn zu geben. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ يكون صعباً جداً البقاء فيمكانٍما طوال30عاماً.. و محاولة الشعور بكل ذلك. |
Nun, was auch immer er gegen Sie in der Hand hat, muss gut sein. | Open Subtitles | حسنٌ ، أيّاً كان ما يملكه ضدّكِ، لا بدّ أنّ يكون مُجدي ، صحيح؟ |
Ich hätte mehr da sein sollen. Ich wollte dich nicht alleine lassen. | Open Subtitles | وجب أنّ يكون تواجدي إلى جانبكِ أكثر من ذلك، لم أقصد أنّ أترككِ وحيدة. |
Sie weiß über die Vampirsache bescheid, und das kann kein Zufall sein. | Open Subtitles | إنهاتعلمبأمورمصاصينالدماء، لا يمكن أنّ يكون هذا مصادفة. |
Sei nicht mürrisch. So schlimm kann es nicht sein. | Open Subtitles | لا تكن مُتذمّراً، لا يمكن أنّ يكون موئل الأمر سيءً. |
Die Wahrheit nach anderthalb Jahrhunderten des Leugnens zu hören, muss überwältigend sein. | Open Subtitles | سماع الحقيقة بعد عام و نصف من النُكران لا بدّ أنّ يكون غامراً |
Wie kann ein Inselbewohner nur so schlecht beim Fischen sein! | Open Subtitles | أنّى لابن الجزيرة أنّ يكون صياداً سيئاً؟ |
Ich weiß, dass es nicht so sein sollte, aber ich kann einfach nicht wiederstehen. | Open Subtitles | أعلم ألاّ يُفترض أنّ يكون هذا مرحاً، لكنّ لا يسعني أنّ أقاوم. |
Ich wollte da sein, wo ich Freunde finde und eine Familie gründen kann. | Open Subtitles | وددتُ أنّ يكون ليّ وجود، بحيث يكون ليّ أصدقاء، و يتسنى لي تكوين عائلة |
Er könnte überall und jederzeit sein, er hat jemanden an der Schule manipuliert. | Open Subtitles | بوسعه أنّ يكون بأيّ مكان، و بأيّ وقت لقد إستحوذ فتاه ذهنياً بالمدرسة |
Er kann sehr kritisch sein, aber er ist eingenommen von dir. | Open Subtitles | والدي يُمكن أنّ يكون ناقداً جداً أحياناً، لكنه كان منجب إليكِ بشدة. |
Wir hätten hier sicher sein sollen, aber es konnte eindringen. | Open Subtitles | يفترض أنّ يكون المكان هُنا آمن. لكنه دخل إلى هُنا. |
Ich muss mich unten verteidigen. | Open Subtitles | بأقصى ما أوتيتِ من قوة. يجب أنّ يكون عندي شيئاً ما أدافع به عندما أكون بالأسفل |