| Wenn ich mich in der Früh mächtig fühlen wollte, projizierte ich einen Löwen. | TED | لذا في الصباح إذا أردت الشعور بالقوة، أستطيع أن أضع قناع أسد. |
| ich werde über Korruption sprechen, aber ich würde gern zwei verschiedene Dinge gegenüberstellen. | TED | سأحدثكم اليوم عن الفساد, و لكني أريد أن أضع أمامنا شيئان مختلفان. |
| Das Problem war: Was sollte ich in die Formel schreiben? | TED | كانت المشكلة هي، ماذا يجب أن أضع في الصيغة؟ |
| Hmm? Ist es ein Ort, an dem ich eine Krawatte tragen sollte? | Open Subtitles | أهو مكان يجب أن أضع رباط عنق لأذهب إليه ؟ |
| Meine Prioritäten liegen darin, mich selbst und das "Großmaul" in Sicherheit zu bringen. | Open Subtitles | أولويتي هي أن أضع نفسي و سليطة اللسان كما تسميها, في أمان |
| ich will nur das Baby ins Bett bringen. Ist das okay? | Open Subtitles | اريد أن أضع الصغيرة في المهد أيمكنني وضعها به ؟ |
| Und ich kann ja nicht jede Menge Männer im Bett haben. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أضع بسريري هكذا أي مجموعة من الرجال |
| Nie würd ich an die k: Oniglichen Tomaten Hand anlegen. Tomaten? | Open Subtitles | من المستحيل أن أضع يدي على الطماط الملكي أمام الملئ. |
| Das soll keine Entschuldigung sein, ich wollte dir das nur sagen. | Open Subtitles | هذا ليس إعتذاراً ولكننى أردت أن أضع الأمور فى نصابها |
| Eure Majestät, wenn ich gewählt werde, werde ich die Korruption beenden. | Open Subtitles | لو تم إختياري، فخامتك أعدك أن أضع حداً لكل الفساد. |
| ich habe auch nicht das Gefühl, mit jemandem zusammen zu sein. | Open Subtitles | كما انني لا أستطيع أن أضع نفسي مكان أحد أيضا |
| Komm her, damit ich dir den Finger in den Hals stecken kann. | Open Subtitles | تعال هنا، كلبي ذا أنا يمكن أن أضع إصبعي في حنجرتك |
| Vielleicht sollte ich dir einfach einen Sack über deinen Kopf stülpen... mit dir mitten in den Wald fahren um dort mit dir zu reden! | Open Subtitles | لربما يجب أن أضع قبعة علي وجهك وأتجه بك إلي وسط الغابات وحينها يمكنك التحدث؟ |
| Außerdem sollte ich mein Bouquet den Gang runter reiten wie ein Pony. | Open Subtitles | هوأيضا أرادني أن أضع باقتي تحت الذئبه الحمراء مثل المهر. |
| Berta hat mich bereits gewarnt. Vielleicht sollte ich Plastikfolie aufs Bett legen. | Open Subtitles | أنا أعرف ، بيرتا حذرتني من قبل أظن من الأفضل أن أضع أغطيه بلاستيك على السرير |
| kann mir jemand den Laptop bringen? | Open Subtitles | أيمكنني أن أضع الحاسب هنا ؟ أيمكنني الاحتفاظ بالحاسب في الداخل |
| ich muss die Kinder zu Dad bringen, oder? | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أضع الأطفال عند أبي ، أليس كذلك ؟ |
| Es fühlt sich so gut an, endlich ein Problem zu haben, dass ich in Ordnung bringen kann. | Open Subtitles | شعور رائع أن أضع يدي أخيرًا على مشكلة يمكنني حلها. |
| Durch die Auswahl einer bestimmten Nervenbahn, kann ich meine Hand auf diese Nervenbahn legen, wie unendlich viele verschiedene Gelenkformationen. | TED | بعد اختيار مسار معين، يمكن أن أضع يدي على هذا المسار في عدد لا متناهي من التكوينات المختلفة. |