"أن أفقدك" - Traduction Arabe en Allemand

    • dich nicht verlieren
        
    • dich zu verlieren
        
    • ich dich
        
    Weil ich dich liebe und dich nicht verlieren wollte. Open Subtitles لأنني أحبك , و لم أرد أن أفقدك , هذا كل شئ
    Ich will dich nicht verlieren. Wir sind doch ein Team! Open Subtitles هيا يا هربي أنا لا أستطيع أن أفقدك نحن فريق
    Ich will dich nicht verlieren, und ich weiß, wohin das führt. Open Subtitles سام" لا أريد أن أفقدك" و أعرف أين يقودنا هذا
    Ich bin hier, weil ich dich nicht verlieren will. Open Subtitles السبب هو أني لا أريد أن أفقدك.
    Ich wollte, dass alles wie vorher ist, weil ich Angst hatte, dich zu verlieren. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أُبقي الأمور كما كانت، وفعلت ذلك... لأنني كنت خائفة أن أفقدك.
    Denn ehrlich gesagt, will ich dich nicht verlieren. Open Subtitles لأنني، وبكل صراحةٍ لا أريد أن أفقدك
    Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك
    Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك
    - Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفقدك ليون
    - Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفقدك ليون
    Ich werde dich nicht verlieren. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك
    Weil ich dich nicht verlieren will. Open Subtitles . لأنني لا أريد أن أفقدك
    Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك
    Ma'am. - - Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles سيدتي لا أريد أن أفقدك
    Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك
    Ich will dich nicht verlieren, Herve. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك,هيرفيه
    Und ich möchte dich nicht verlieren. Open Subtitles ولا أريد أن أفقدك
    Ich will dich nicht verlieren. Open Subtitles لا أريد أن أفقدك
    Angst, dich zu verlieren und noch mehr, dich zu lieben. Open Subtitles كنت خائفة أن أفقدك. لكنني أيضاً كنت خائفة أكثر أن أدع نفسي تحبك...
    Ich wollte nicht das Risiko eingehen, dich zu verlieren, Krishna. Open Subtitles . لم أرد أن أفقدك لأي سبب ، كريشنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus