| ich werde nur auf eine Art in diesem Haus bleiben, in einem Sarg! | Open Subtitles | مُحال أن أمكث تحت سقف بيتك إلّا أن أكون جثّة في نعش. |
| - ich könnte ewig hier bleiben. - Oh, nein! Sie sind zu jung dafür. | Open Subtitles | أعتقد أننى يمكن أن أمكث هنا للأبد لا ، أنت صغيرة جداً على ذلك |
| ich würde gerne ein paar Tage bleiben, wenn Sie nichts dagegen haben. | Open Subtitles | أرغب أن أمكث فى فندقك لبضعة أيام أن لم تكن تمانع حقاً |
| ich habe mich gefragt... ob ich ein paar Tage bei dir bleiben könnte. | Open Subtitles | كنت أتسأل.. أيمكنني أن أمكث لديك لبضعة أيام؟ |
| ich will, dass sie die Stadt verlässt, aber sie würde natürlich lieber bleiben und kämpfen und ich würde mich lieber nicht zurücklehnen und ihr dabei zusehen, wie sie getötet wird. | Open Subtitles | أودّها أن تبارح المدينة، لكنّها تودّ طبعًا البقاء والقتال ولا أفضّل أن أمكث مكتوف اليدين مراقبًا إيّاها تُزهق روحها. |
| - ich will nicht für immer hier bleiben. | Open Subtitles | أراكم لاحقاً لا أريد أن أمكث هنا للأبد |
| Noch mehr ängstigt mich, bleiben zu müssen. | Open Subtitles | ولكنني خائفة أكثر إن أخبرني أن أمكث. |
| - Kann ich ein paar Tage hier bleiben? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أمكث هنا فترة؟ |
| ich will nicht für immer hier bleiben. | Open Subtitles | لا أريد أن أمكث هنا للأبد |
| Kann ich heute Nacht bei dir bleiben, Opa? | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أمكث لديك الليلة ياجدي؟ |
| Vielleicht sollte ich einfach bei dir bleiben. | Open Subtitles | ربّما يجدر بيَّ أن أمكث معكِ. |
| ich habe mich gefragt, ob es okay ist, wenn Hope und ich noch ein paar Tage hier bleiben. | Open Subtitles | تساءلت ما إذا لم يكُن لديكم مانع أن أمكث و(هوب) هنا لبضعة أيام. |
| ich wäre ja geblieben, aber es gab keine Orden mehr. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أمكث أكثر من ذلك، لكن الأوسمة قد نفذت لديهم. |
| Wenn ich nicht hingehe, bin ich erledigt. Kann ich nicht bei dir wohnen? | Open Subtitles | إذا لم أحضر هذا الموعد،سأكون في مأزق هل يمكنني فقط أن أمكث في بيتكَ؟ |