"أن أموت" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu sterben
        
    • nicht sterben
        
    • tot sein
        
    • meinem Tod
        
    • sterben sollen
        
    • dass ich sterbe
        
    • würde ich sterben
        
    Es wäre schon mit Ihr ein normales Leben zu führen, doch ich habe Angst zu sterben. Open Subtitles سيكون ظريفاً لو حظينا بحياة طبيعية معاً لكني أخافُ أن أموت
    Wenn ich schon bereit bin, heldenhaft zu sterben, dann schmerzlos. Open Subtitles إذا كان يجب أن أموت على الأقل بدون أيّ ألم
    Wir haben doch gar nichts falsch gemacht! - Ich will nicht sterben! Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء خاطئ أنا لا أريد أن أموت
    Ich will nicht sterben. Halt ihn davon ab. Open Subtitles لا أريد أن أموت لا تدعة يفعل ذلك , أيها الأستاذ
    Ich weiß nur, dass ich auch tot sein möchte. Open Subtitles لم أعد أعرف أي شئ ماعدا أني أريد أن أموت أيضا
    Um der muslimischen Tradition gerecht zu werden, muss ich vor meinem Tod den islamischen Todesgesang anstimmen. Open Subtitles لذا واجبٌ عليّ تـبـعـا لتقـاليد المسلمين أن أنـشد أنشـودة الوفـاة الإسلاميـة مبـاشرة قبـل أن أموت
    Schon am ersten Tag, als ich hierher kam, hätte ich sterben sollen. Open Subtitles كان يجب أن أموت في أول يوم جئتُ فيه إلي هُنا.
    Er wusste, ich würde nicht überleben. Er wollte nicht, dass ich sterbe. Open Subtitles لأنه أدرك أنني لن أنجو، وهو لا يريدني أن أموت ..
    Das werden Sie niemals kriegen. Lieber würde ich sterben. Open Subtitles لن تحصل على هذا ، أفضل أن أموت أولاً
    Wenn ich schon bereit bin, heldenhaft zu sterben, dann schmerzlos. Open Subtitles إذا كان يجب أن أموت على الأقل بدون أيّ ألم
    Übrigens, ich werde bald sterben, deshalb komme ich zu dir, weil ich solche Angst davor habe, allein zu sterben? Open Subtitles بالمناسبة.. سوف أموت عما قريب ولهذا فأنا أسعى إليك لأننى لا أريد أن أموت وحيداً
    Es ist wichtig für mich, zu einem von mir gewählten Zeitpunkt zu sterben. Open Subtitles وإنه مهما لى أن أموت فى الدقيقه والوقت الذى أختاره
    Obwohl ich mir wünschte, ohne dieses komische Geräusch zu sterben. Open Subtitles كلّ ما أستطيع فعله أن أموت على هذا الصوت الغريب.
    Ich habe mein Rudel gewählt und geschworen, dafür zu sterben, aber ich werde nie von dir trinken, Fanger. Open Subtitles لقد إخترت قطيعي، وقد أقسمت أن أموت من اجله، ولكنني لن أشرب من دمك أبدأ يا مصاص الدماء.
    Du wirst mich nie mehr sehen. Bitte, Tony, ich will nicht sterben. Open Subtitles لن ترانى مرة أخرى أرجوك يا تونى , لا أريد أن أموت
    - Ich hab Angst. Ich will nicht sterben! - Sie fressen unsere Seelen! Open Subtitles انا خائف ، لا أريد أن أموت - سوف يبتلعون أرواحنا -
    Mein Unterricht endet doch noch nicht. Ich will nicht sterben! Open Subtitles يبدو أن درسى لم ينتهى بعد أنا لا أريد أن أموت
    Ich lebe zu lange. Ich sollte tot sein. Open Subtitles لقد عشت كثيرا كان يجب أن أموت وليس أقيم محادثه
    Ich tue dir das nur ungern an, aber ich hätte schon vor vier Jahren tot sein sollen. Open Subtitles أكره فعل هذا اليكى لكن كان يجب أن أموت منذ سنين
    Um der muslimischen Tradition gerecht zu werden, muss ich vor meinem Tod den islamischen Todesgesang anstimmen. Open Subtitles لذا واجبٌ عليّ تـبـعـا لتقـاليد المسلمين أن أنـشد أنشـودة الوفـاة الإسلاميـة مبـاشرة قبـل أن أموت
    Wenn die Zeit nach meinem Tod weiterginge. Open Subtitles أن أموت فى أرذل العمر وبعدها يواصل الزمن جريانه
    Ich hätte ehrenvoll an der Front sterben sollen! Open Subtitles لقد كان لى قدرى يفترض أن أموت فى المعركة
    Die Liste. Ich hätte mit meinen Freunden sterben sollen. Open Subtitles كان يجب أن أموت في ذلك الحادث مع أصدقائي
    Als wollen sie, dass ich sterbe, wissend, dass der Schlüssel zu meiner Freiheit da draußen ist. Open Subtitles كأنهم أرادوني أن أموت مع معرفة أن المفتاح لحريتي
    Ach, Baby... für dich würde ich sterben. Open Subtitles اوه يا عزيزي... تستحق أن أموت لأجلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus