Wollte sie dich zu etwas bringen, dass du nicht tun wolltest? | Open Subtitles | هل حاولت أن تجعلك تفعل شيء لم تريد أن تفعله؟ |
Er wollte dich bloß wütend machen, damit du nicht bestürzt bist, wenn er getötet wird. | Open Subtitles | رقم أراد فقط أن تجعلك غاضبة في حتى لا يخل اذا كان قد قتل. |
Sie macht dich bestimmt glücklich. | Open Subtitles | وتستطيع أن تجعلك سعيدا جدا, حتى أكثر منى0 |
Hast keine Frau gekannt, die dich in ihren Bann zog. | Open Subtitles | تعرف شخص ما بإمكانها أن تجعلك تنظر إليها طوال اليوم |
Sie wollte nicht, dass du dich schuldig fühlst, weil deine Kräfte weg sind. | Open Subtitles | لم ترد أن تجعلك تشعرين بالسوء لفقدانك قواك |
Und was, wenn ich Ihnen sagte, ich koennte dich reich machen? | Open Subtitles | وماذا لو قلت لك ويمكنني أن تجعلك الأغنياء؟ |
Sie hat meinen Bruder getötet und wollte dich dazu bringen, mich zu erdolchen. | Open Subtitles | قتلَت أخي، وحاولت أن تجعلك تتطعنني بخنجر في ظهري |
Ich habe mich nur gefragt, wann es war, als du realisiert hast, dass du mit mir ausgehen willst und was der Moment war, dass du dich dafür entschieden hast? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فحسب متى ستُدرك أنّك تُريد مرافقتي بالخارج وما هي اللّحظة التي بوسعها أن تجعلك تصب تركيزك على هذا الأمر؟ |
Sollte ich dich zwingen, zuzusehen, während sie um Gnade schreit? | Open Subtitles | هل يجب أن تجعلك مشاهدة لأنها تصرخ طلبا للرحمة |
Das ist ihr Job, du Wichser. Dir den Eindruck zu geben, sie würde dich mögen. | Open Subtitles | أنه عملها أيها الداعر، من المفترض أن تجعلك تشعر بأنها تحبك. |
Wie unterscheidet dich das von den Menschen, die dein Dorf zerstört haben? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تجعلك أي مختلفة من الشعب الذين دمروا القرية الخاصة بك؟ |
Ist dir klar, dass Erics Anwältin dich zur Verdächtigen machen will? | Open Subtitles | تدركين أن جهة الدفاع تحاول أن تجعلك مشتبها بهِ |
Ich meine, irgendwann wirst du auch über die Sachen nachdenken müssen, die dich glücklich machen. | Open Subtitles | عليك أن تفكري حيال الأمور التي من شأنها أن تجعلك سعيدة أنت أيضا |
Und nach dem Essen noch eine kleine Überraschung die dich hoffentlich glücklich macht. | Open Subtitles | ...وبعد العشاء هناك مفاجأة صغيرة أُخرى أرجو أن تجعلك سعيدة |
Ich kann dich nicht zwingen, mit mir mitzukommen, aber du wirst nicht in deinen Körper zurückkehren können. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تجعلك تأتي معي... ... ولكن كنت لا تحصل على العودة في جسمك. |
Lily machte sich Sorgen um dich. Sie dachte, du brauchst etwas Ablenkung, also... | Open Subtitles | ليلي" كانت قلقة عليك ، لقد" ...أرادت أن تجعلك تقلل القلق لذا |
Ich könnte versuchen, dich mit Alkohol gefügig zu machen. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تجعلك متوافقة مع الكحول. |
Kehr um, bevor ich dich dazu zwinge. | Open Subtitles | بدوره حولها الآن، قبل أن تجعلك. |
Niemand kann dich dazu bringen, dich umzubringen. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن تجعلك تقتل نفسك. |
Sie lassen dich glauben, dass alles möglich ist. | Open Subtitles | يمكنها أن تجعلك تصدق أن أي شيء ممكن |