Es ist wichtig, dass Sie raus kommen. Zweimal pro Tag ist Minimum. | Open Subtitles | من المهم أن تخرجوا وتستنشقوا الهواء النقي |
Ich geh hoch. Ich will das ganze Zeugs hier raus haben. Ich will euch hier raus haben. | Open Subtitles | أنا ذاهب للأعلى وأريد كل هذه الأشياء بالخارج أريدكم يارفاق أن تخرجوا من هنا |
Du gehst da raus und schaust dir die Welt an. | Open Subtitles | ينبغي عليكم يارفاق أن تخرجوا وتروا العالم إلى حد ما |
Akzeptieren Sie es die Schlacht von Gut und Böse zu verlassen? | TED | هل تقبلون أن تخرجوا خارج معركة الخير و الشر ؟ |
Alle zuhören, ich höre auf... Ichwill,dassalle ruhig den Raum verlassen. | Open Subtitles | أريدكم جميعًا أن تخرجوا من الغرفة بهدوءٍ. |
Arbeitsschutzbehörde. Hier drin gibt es einen erheblichen bautechnischen Schaden. Sie müssen mit Ihren Männern sofort hier raus. | Open Subtitles | مجلس الصحة والسلامة، هناك ضرر انشائي هنا يجب أن تخرجوا رجالكم من هنا في الحال. |
Wenn du nicht weiter verletzt werden willst, kommen besser raus! | Open Subtitles | تعرفون أين سيذهب السهم التالي، لذا من الأفضل أن تخرجوا |
Ich zähle bis zehn, und ihr kommt besser raus oder der Gürtel kommt ab. | Open Subtitles | ،أمامكم حتى العدّ إلى عشرة ومن الأفضل أن تخرجوا وإلا ستعاقبون |
Werfen Sie lhre Waffen weg und kommen Sie ruhig raus. | Open Subtitles | آمركم برمي أسلحتكم و أن تخرجوا بسلام |
Alle raus aus meinem Haus. | Open Subtitles | -إلى الخارج, أريدكم جميعاً أن تخرجوا من منزلى |
Und jetzt kommt alle raus und stellt euch einzeln auf, während ich eine kurze Pause einlege! | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تخرجوا الآن. اصطفّوا في صفٍّ واحد، بينما أستريح قليلاً! |
Nein, ihr alle müsst hier raus. Volkoff wird jede Sekunde hier sein. | Open Subtitles | كلاّ، جميعكم يجب أن تخرجوا من هنا |
Hey, ihr könntet jetzt mal langsam euren Arsch raus bewegen! | Open Subtitles | مرحباً، عليكم أن تخرجوا من هنا. |
Kommt lieber sofort raus. | Open Subtitles | من الأفضل أن تخرجوا الآن |
Sie müssen hier raus, alle. | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا من هنا، جميعاً |
Sie müssen sich beide jeweils aus dem Leben des Anderen raus halten. Jack, sonst werden Sie nie glücklich. | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا من حياة بعضكما البعض (و إلا لن تكون ابداً سعيداً، يا (جاك |
Wenn ihr die Schule beendet habt, müsst ihr dieses Land verlassen, Jungs, und nach Amerika gehen. | Open Subtitles | إذا كانت تلك هي نهايـة الدراسـة لك فأنت يجب أن تخرجوا من هذه البلاد ! أيهـا الأولاد، وتذهبـون إلى أمريكا |
Harry, ich möchte, daB du und dein neuer Freund mein Haus verlassen. Ok. | Open Subtitles | ما أود قوله (هاري)، أود منك ومن صديقك الجديد أن تخرجوا من منزلي. |
Sie sollten den Korridor verlassen. | Open Subtitles | يجب أن تخرجوا من تلك القاعة |
Solange Sie einen Knopf über der Ebene 75 drücken. Ich möchte nur das Sie meine Ebene verlassen. | Open Subtitles | فقط أريدكم أن تخرجوا من طابقي |
- Bitte verlassen Sie alle das Zimmer. | Open Subtitles | -أريدكم أن تخرجوا جميعاً |