Aber diesmal muss es Ihnen ernst sein. | Open Subtitles | إذا أردتِ العوده أَحتاج منكِ أن تكونين جاده. |
Ich schätze... wenn du dort bist, willst du zu Hause sein, und wenn du zu Hause bist, | Open Subtitles | .. أعتقد أعتقد بأنكِ عندما تكونين هناك تريدين أن تكونين في المنزل وعندما تكونين في المنزل |
Und wenn du das machst, wird der Mann glücklich sein. | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك سيكون من حسن حظه أن تكونين إبنته |
Aber ich möchte, dass du du selbst bist. Ich will dich. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تكونين نفسك انها أنتِ هي من أريد |
Sag, damit drückst du aus, dass du homo und 'ne Schlampe bist. | Open Subtitles | حسناَ ستقولين أن يمكنك أن تكونين شاذاَ وفاسقة |
Aber wenn du "Musikproduzentin" auf deine Steuererklärung schreiben willst, musst du etwas Eigenes kreieren. | Open Subtitles | لكن إن أردتِ أن تكونين منتجة موسيقى على حساب الضرائب في يوماً ما، |
- Du solltest im Bunker sein. - Was ist los? | Open Subtitles | كان يجب أن تكونين في الحجرة الواقية ما الذي يجري ؟ |
Ihr solltet's sein. Sonst wäre Eure Schönheit unnütz. | Open Subtitles | إذا يجب أن تكونين كذلك أو ستهدرين كل هذا الجمال |
Ich denke wenn du diesen Kerl wirklich magst... solltest du ehrlich sein. | Open Subtitles | برأيي إن كنتِ تحبين هذا الرجل حقاً عليكِ أن تكونين صريحةً فحسب |
Nun, wenn du nicht mit mir zusammen sein willst, weil du mich nicht liebst, das ist was anderes. | Open Subtitles | إذا لا تشائين أن تكونين معي لأنك لا تحبينني، تلك قضية أخرى |
Du könntest mein Freund sein, das ist gut, aber ich werde nie aufhören zu versuchen dein Dad zu sein. | Open Subtitles | تستطيعين أن تكونين صديقتي .. لا مشكلة لكنّي لن أتوقف أبداً عن محاولة كوني والدك |
Du kannst kein überzeugender Obdachloser sein, wenn du riechst, als würdest du gerade aus einem Spa kommen, okay? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكونين متشرداَ مقنعاَ إن كانت رائحتك كما لو أنك خرجت من منتجع سياحي |
Ihr müsst Eurem Bruder eine zarte und liebende Mutter sein... denn er ist nur ein hilfloses Kind in dieser Welt. | Open Subtitles | يجب أن تكونين لطيفة وأم محبة لأخيك الذين أتركه في هذا العالم |
Muss friedlich sein, sich etwas so sicher zu sein. | Open Subtitles | لابد أنه شعور عارم بالسكينة، أن تكونين واثقة من شيء ما. |
Und fürs Protokoll, ich habe keine Ahnung, wer du sein sollst. | Open Subtitles | وللمعلومية ، ليس لدي فكرة عمن يفترض أن تكونين |
Du musst anders sein, denn Er kann dich sehen. | Open Subtitles | كلا، يجب عليكِ أن تكونين فتاة مُختلفة لأنه يراكِ. |
(Im Traum kannst du sein, wer du willst. | Open Subtitles | بوسعكِ أن تكونين أي شخص الذي تحلمين بهِ. |
Nur, weil du kein Geld hast und Größenwahn, macht es das nicht okay, dass du ein einziger weißer, weiblicher Abschaum bist. | Open Subtitles | ليس لأنك فقيرة وتتوهمين الفخامة فيسمح لك هذا أن تكونين بهذا السوء |
Ich will nur, dass du bereit bist! - Bereit für was? | Open Subtitles | ـ أريدكِ فقط أن تكونين مستعدة ـ لأجل ماذا؟ |