Du weißt, dass keiner von uns versucht hat, aus dieser Zelle auszubrechen. | Open Subtitles | تعلم أن لا أحد منا حاول أن يهرب من تلك الزنزانة |
Als wir in Brüssel immer wieder verzweifelt versucht haben, gemeinsame Lösungen zu finden, habe ich begriffen, dass keiner von uns jemals mit einer ähnlichen Krise zu tun hatte. | TED | في بروكسل عندما حاولنا بشدة مراراً وتكراراً أن نوجد حلولاً مشتركة أدركت أن لا أحد منا قد تعامل من قبل مع أزمة مماثلة |
Außer, dass keiner von uns einen anderen haben darf. | Open Subtitles | ماعدا بالطبع أن لا أحد منا مسموح له مواعدة شخص آخر |
Der einzige Unterschied ist jetzt, dass keiner von uns sich darum schert. | Open Subtitles | الفرق الوحيد الآن هو أن لا أحد منا يهتمّ |
Doch wir beide wussten, dass keiner von uns dort sein sollte. | Open Subtitles | لكن كلانا علِم أن لا أحد منا يجب أن يكون هنا. |