"أن لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    • Wenn
        
    • du
        
    Aber Wenn der Test nicht erfolgreich verläuft, sitzen wir alle auf der Straße. Open Subtitles ولكن أن لم ننهي تلك التجربه غدا فجميعنا سوف يطرد من العمل
    Wenn wir uns nicht zurückmelden, werden sie dich bei deinem Chef verpetzen. Open Subtitles أن لم نقدم التقرير على الموعد المحدد سيقومون بفضحك,سيخبرون رئيسك,سيبلغون عنك
    Was bedeutet, dass Sie nicht länger dazu motiviert sind, mich zu beeindrucken. Open Subtitles ممّا يعني أن لم يعد لديكَ من رغبةٍ في أن تبهرني
    Ich hätte es vorgezogen, Wenn Sie es mir selbst gesagt hätten. Open Subtitles لأردت أن يبلغنى سيدى بنفسى أن لم أعد أناسبه ؟
    du hast einen gut klingenden Namen. Wir können ja tauschen. - Hey! Open Subtitles أن لم تكن مسالة مهمة اسم بنغ ، هل تريد المقايضة؟
    du kannst froh sein, Wenn du nicht Bartgesicht Kennedy verlierst! Open Subtitles ستكونين محظوظة أن لم تفقدي كينيدي العجوز ذو السوالف
    Der Versuch Clare zu retten bringt nichts, Wenn wir es nicht alle wieder raus schaffen. Open Subtitles لا جدوى من أنقاذ كلير أن لم نتمكن كلنا من الخروج من تلك المنطقة
    Falls doch, wird es sich wünschen, es nicht getan zu haben. Open Subtitles لو عبرَ أي مخلوق سوفَ يتمنى أن لم يفعل ذلك
    Alles, das hier nicht in die Luft gesprengt wurde, muss in eine Kiste gepackt werden. Open Subtitles كل شيء هنا أن لم يكن في مهب تصل الاحتياجات إلى وضعها في سجن
    Ich erfuhr, dass ich nicht einen Teil meines Körpers gegen Ausbildung eintauschen muss. Ich hatte ein Recht. TED تعلمت أن لم أكن مضطرة لإتجار بجزءا من جسدي للحصول على تعليم. كنت على حق.
    Es ist gut ,dass Sie nicht daran denken müssen zu atmen, Wenn Sie einen spannenden Film sehen. TED جيد أن لم يجب عليك ان تتذكر ان تتنفس عندما تنشغل بفيلم.
    Diese Mischung erzeugte strahlende Rot- und Orangetöne, die sehr schön waren, wäre da nicht die Strahlung gewesen. TED أنتج المركب الأحمر والبرتقالي اللامع، الذين كانوا ذو خواص جاذبة، أن لم يكن للإشعاع المنبعث منهم.
    Er liebt dich wirklich, auch Wenn er sich darüber lustig macht. Open Subtitles فهو يحبكِ حقًا، حتى أن لم يكن يبدّي إهتمامًا بهذا
    und selbst Wenn Sie gerade so auskommen, könnten Sie Gelder dorthin transferieren. TED وحتى أن لم تنمو، يمكنك نقل الأموال داخلها
    du bist unmöglich. du brauchst nicht wiederzukommen! Open Subtitles أنت فظيع، يمكنك أن تذهب ولا يهمني أن لم تعود أبداً
    Kümmerst du dich nicht um dich, dann wird man dir nur helfen, Wenn sie die Kiste ins Grab lassen. Open Subtitles أن لم تنتبه لنفسك المساعدة الوحيدة التي ستتلقاها هي عندما يضعون تابوتك في القبر
    Bis du das Unrecht an mir gutmachst, soll dir alles misslingen! Open Subtitles أن لم تكفر عن ظلمك ستفشل حتى بأي شيء تفكر فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus