Ok, wann kapierst du endlich, dass das nicht funktioniert. | Open Subtitles | حسناً ، لكم من الوقت تحتاجين حتى تلاحظي أن هذا لا يعمل ؟ |
Aber ich wusste nur zu gut, dass das nicht reicht. | Open Subtitles | ولكن كنت أعرف نفسي جيدا بما فيه الكفاية لمعرفة أن هذا لا يكفي. |
Alles was er tut...auch Bürgermeister werden. ich lasse ihn irgendwie wissen, dass das nicht genug ist. | Open Subtitles | في كل شئ يفعله، حتى عندما أصبح رئيساً للبلديه يعرف بطريقةٍ ما أن هذا لا يكفي |
Das Leben steckt voller Überraschungen, am überraschendsten ist aber, dass es nicht enden muss. | Open Subtitles | الحياة مليئة بالمفاجآت ولكن أعظم المفاجآت أن هذا لا ينتهي ابدا |
Ich war mit genug Frauen zusammen um zu wissen, dass es nicht so schnell geht. | Open Subtitles | أعني, أريد أن أصدقك, لكني كنت مع نساء كثيرات لأعرف أن هذا لا يحدث بسرعه |
Danke, aber inwiefern hat das nichts mit der Arbeit zu tun? | Open Subtitles | أشكرك، لكن كيف تظن أن هذا لا علاقة له بالعمل؟ |
dies hindert den Vertragsstaat, der die Informationen erhält, jedoch nicht daran, in seinen Verfahren Informationen offenzulegen, die einen Beschuldigten entlasten. | UN | بيد أن هذا لا يمنع الدولة الطرف المتلقية من أن تفشي في إجراءاتها معلومات تبرئ شخصا متهما. |
Meine Tante und mein Vater könnten beschließen, dass das nicht reicht. | Open Subtitles | وبالطبع عمّتي وأبّي قد يقرّران أن هذا لا يكفي. |
- Ja, ich weiß, dass das nicht schlimm klingt, aber Schmetterlinge legen Eier und diese Eier werden zu Raupen. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لا يبدو خطيرًا لكن الفراشات تضع البيوض وتلك البيوض تتحول ليرقات |
Tief drinnen wissen wir beide, dass das nicht funktionieren kann. | Open Subtitles | كلانا يعلم بداخله، أن هذا لا يمكن أن ينجح |
Du weißt, dass das nicht geht. Ich muss gehen. | Open Subtitles | تعرفين أن هذا لا يمكن، سأرحل الان |
Du wirst bald sehen, dass das nicht reicht. | Open Subtitles | ستعرف عمّا قريب أن هذا لا يكفي |
Du weißt aber, dass das nicht heißt, dass ich deine Freundin bin. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا لا يعني أنني حبيبتك. |
Bitte sag mir, dass das nicht wahr ist. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن هذا لا يحدث الآن. |
Jetzt sag mir, dass das nicht deine Fantasie anregt. | Open Subtitles | والآن أخبريني أن هذا لا يأسر مخيلتك |
Hoffen wir, dass es nicht dazu kommen wird. | Open Subtitles | لنأمل أن هذا لا يجب أن يحدث، ياسيدي |
Bist Du Dir sicher, dass es nicht weh tut? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة أن هذا لا يؤلمك؟ |
Sie müssen begreifen, dass es nicht darum geht, der Welt die Wahrheit über Michael Westen zu erzählen. | Open Subtitles | أنت بحاجة لأن تعي أن هذا لا يتعلق "بقول الحقيقة للعالم عن "مايكل ويستن |
Im übrigen hat das nichts mit Dir zu tun. | Open Subtitles | بجانب أن هذا لا علاقة له بك |
Im übrigen hat das nichts mit Dir zu tun. | Open Subtitles | بجانب أن هذا لا علاقة له بك |
dies hindert den Vertragsstaat, der die Informationen erhält, jedoch nicht daran, in seinem Verfahren Informationen offen zu legen, die einen Beschuldigten entlasten. | UN | بيد أن هذا لا يمنع الدولة الطرف المتلقية من أن تفشي في سياق إجراءاتها معلومات تبرئ شخصا متهما. |