Moment mal, wenn ich nicht wäre, hätten die Zylonen Sie zwei Sekunden nach unserer Ankunft in der Luft zerfetzt. | Open Subtitles | تمهلى قليلاً لولاي , لكان السيلونز قد دمروكم بالسماء -بثانيتين بعد أن وصلنا |
Dieser Planet und seine Synchrotronstrahlung haben seit unserer Ankunft jedes Dradis der Flotte platt gemacht. | Open Subtitles | مستوى إشعاع ذلك الكوكب يقوم بالتشويش على كل تعقيب (دراديس) بالأسطول منذ أن وصلنا هنا |
Direkt nach unserer Ankunft... | Open Subtitles | بمجرد أن وصلنا هنا... |
An der Oberfläche fielen wir Wissenschaftlern von Umbrella in die Hände. | Open Subtitles | وما أن وصلنا حتى قابلنا مجموعه من العلماء وتم فصلنا عن بعض |
An der Oberfläche fielen wir Wissenschaftlern von Umbrella in die Hände. | Open Subtitles | وما أن وصلنا حتى قابلنا مجموعه من العلماء |
Park schwadroniert, aber seit wir angekommen sind, hast du nur gevögelt und gesoffen, also... | Open Subtitles | حول جميع القصص في هذه الحديقة، ولكن جلّ مافعلته منذ أن وصلنا هو شربك للخمر، والمضاجعة... |
Nichts davon, seitdem wir angekommen sind. | Open Subtitles | لا شيء له معنى منذ أن وصلنا |
Zod hat seit unserer Ankunft nach etwas gesucht. | Open Subtitles | كان (زود) يبحث عن شيء منذ أن وصلنا |