"أن يفعل ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • tun
        
    • dies zweckmäßig
        
    Sagen Sie ihm, dass er das nicht tun muss, auf Sie hört er. Open Subtitles يجب عليك إخباره بأنه غير مُضطر أن يفعل ذلك هو سيستمع اليك
    Da er Ihre Seele beansprucht, kann das Schwert das nicht tun. Open Subtitles لأنه يمتلك روحك و لا يمكن للسيف أن يفعل ذلك
    6. begrüßt die Absicht des Generalsekretärs, einen in Abidjan stationierten Sonderbeauftragten für Côte d'Ivoire zu ernennen, und ersucht ihn, dies so bald wie möglich zu tun; UN 6 - يرحب بنية الأمين العام تعيين ممثل خاص لكوت ديفوار، يتخذ مقره في أبيدجان، ويطلب إليه أن يفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛
    Niemand kann das für einen tun. Man muss es selbst tun. TED لا أحد يستطيع أن يفعل ذلك نيابة عنك. يتوجب عليك القيام به بنفسك.
    Wie geschieht das? Wir wollen, dass Dylan das kann. Indem er das Mantra der Bewegung nutzt, kann Dylan das wirklich tun, TED كيف يحدث هذا؟ نحن نريد أن يستطيع و يإستخدام تلك التعويذة الحركية, يستطيع ديلان بالفعل أن يفعل ذلك,
    Also gut, nein. Sie war Jüdin. Das hätte er nicht tun dürfen. Open Subtitles حسناً جداً, لا, كانت يهودية ماكان عليه أن يفعل ذلك
    Oh, das könnte ich schon... aber dann würde ich ja meinen Job nicht tun, nicht wahr? Open Subtitles أوه، أنا يمكن أن يفعل ذلك... ... ولكن بعد ذلك لن أقوم بعملي الآن، وأنا؟
    Er wollte es nicht selber tun. Er wollte seine Hände nicht schmutzig machen. Open Subtitles لم يكن يريد أن يفعل ذلك بنفسة لئلا يلطخ يدية
    Das hätte er sofort tun müssen. Aber ich habe mich verkalkuliert. Open Subtitles كان يجب أن يفعل ذلك مباشرةً لكنى أخطأت الحساب
    Er weiß, dass er's tun sollte, aber er tut's nicht. - Er kann's nicht. Open Subtitles هو يعلم أنه عليه أن يفعل ذلك لكنه لن يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus