| Stellen Sie sich vor, wie viele Menschen-Monate bzw. Menschen-Jahre verschwendet wurden, ebenso, wie ich meinen Tag verschwendete. | TED | اذا تصورا فقط كميّة العمل التي تضيع, تماما كما أهدرت أنا ذلك اليوم. |
| Ich habe Jahre damit verschwendet, solchen Hinweisen nachzugehen. | Open Subtitles | لا أعلم كم عدد السنين التى أهدرت وانا أقضيها فى تعقب المجرمين بناءً على حدس المرأة |
| Ich habe unzählige Jahre damit verschwendet, | Open Subtitles | لا أعلم كم عدد السنين التى أهدرت وانا أقضيها |
| Aber leider werden Sie feststellen, dass Sie Ihr Kapital vergeudet haben. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، أعتقد أنك ستجد أنك أهدرت رأس مالك |
| Ich hab einen ganzen Tag umsonst auf Ihre miesen Techniker gewartet! | Open Subtitles | ماذا عن تقنياتهم السيئة ؟ . لقد أهدرت يوماً بإنتظارهم |
| Sie sind eine Frau, die Zeit vergeudet hat und sich vorgenommen hat, nicht mehr zu vergeuden. | Open Subtitles | أنت امرأة أهدرت الوقت و عازمة على الهدر لا أكثر |
| Ich hab drei Jahre damit verschwendet, abzuhängen und Müll zu quatschen. | Open Subtitles | أهدرت الثلاث سنوات الأخيرة بالتحدث معك بأشياء تافهة |
| Weil ich 15 Jahre mit einem Mann verschwendet habe, der mich verlassen hat mit nichts als Schwangerschaftsstreifen und eine Erinnerung an zwei Orgasmen. | Open Subtitles | لأنني أهدرت 15 سنة من حياتي على رجل الذي تركني بلا شيء |
| Ich habe mein Geld verschwendet, anstatt Dich zu besuchen. | Open Subtitles | أهدرت كل مالي على شيء تافه في حين أنه كان حرياً بي أن أدخره لرؤيتك |
| Offensichtlich habe ich sehr viel Benzin verschwendet. | Open Subtitles | واضح أنني أهدرت الكثير من البنزين دون طائل |
| Alter, ich habe keine Wahl verpasst seit ich 18 war und meine Stimme an Ralph Nader verschwendet habe. | Open Subtitles | عزيزي ، لم أغب قط عن الانتخابات منذ أن كان عمري 18، وقد أهدرت صوتي على رالف نادر |
| Ich wette, ich habe fünf Dollar Benzin verschwendet. | Open Subtitles | أراهن أنني أهدرت وقوداً بقيمة 5 دولارات لأجيء إلى هنا |
| Ich wette, ich habe fünf Dollar Benzin verschwendet. | Open Subtitles | أراهن أنني أهدرت وقوداً بقيمة 5 دولارات لأجيء إلى هنا |
| - dass ich genug von meinem Abend verschwendet habe? | Open Subtitles | يمكن أن أقول لكم أن انجيلو لقد أهدرت وقتا كافيا؟ |
| Was, wenn sie ihre letzten kostbaren Momente für ein schreckliches Buch verschwendet? | Open Subtitles | ماذا إن أهدرت لحظاتها الأخيرة النفيسة على كتاب شنيع؟ |
| Ich habe so viel Energie verschwendet, Gründe zu finden, warum es nicht klappt. | Open Subtitles | أهدرت الكثير من الطاقة بشأن تفسير عدم نجاح الأمر بيننا |
| Oh, Ashley, ich habe so viele Jahre verschwendet, in denen ich mich wegen dir geirrt habe. | Open Subtitles | لقد أهدرت الكثير من السنوات وأنا مخطئ في أمرك |
| Bei der Jagd durch die Wüste habe ich Sprit für 500 Mäuse verschwendet, also sei kein Miststück. | Open Subtitles | أهدرت 500 دولار قيمة الوقود بملاحقتكِ عبر الصحراء لذا لا تكوني عاهرة |
| Ich habe bereits zwei Wünsche vergeudet, verstanden? | Open Subtitles | لأنني فقط أخبرتك، ليزلي، بأنّني أهدرت رغبتين، موافقة؟ |
| Sie haben ganz umsonst das Licht im Schrank installiert, aus dem kam er nämlich rausgaloppiert. | Open Subtitles | لقد أهدرت وقتك في تركيب ذلك الضوء في الخزانة، لأنه هرب منها كالطير |
| - Sie vergeuden meine Zeit. | Open Subtitles | - من الواضح أنني أهدرت وقتي . |