Ist das wegen des Staatsanwalts? Wegen diesem Swanson? | Open Subtitles | أهذا بسبب مساعد المدعى العام،اسمه سونسون؟ |
Ist das wegen ihres Aneurysma? | Open Subtitles | أهذا بسبب تمدّد أوعيتها الدموية؟ |
- Ist das wegen deinem Vater? | Open Subtitles | أهذا بسبب والدك ؟ |
Ist es wegen Tasha? Ich werde nichts tiefsinniges sagen. | Open Subtitles | أهذا بسبب تاشا ؟ انظر ، أنا لا أحاول أن أقول أي شيء بعمق |
Schau, Ist es wegen der Energierechnung? | Open Subtitles | اسمعي، أهذا بسبب فاتورة الطاقة؟ |
Ist es wegen dem dummen Gerücht? | Open Subtitles | أهذا بسبب تلكَ الإشاعة الغبيّة ؟ |
Geht es um den Sekt? | Open Subtitles | أهذا بسبب الشامبانيا؟ |
Ist das wegen dem, was Walter passierte? | Open Subtitles | اريد الخروج أهذا بسبب ما حدث لـ(والتر) ؟ |
Ist das wegen letzter Nacht? | Open Subtitles | أهذا بسبب اللّيلة الماضيّة؟ |
Ist das wegen dem Platten? | Open Subtitles | أهذا بسبب الإطار المثقوب؟ |
Ist das wegen unserem Interesse an Agent Dunham? | Open Subtitles | أهذا بسبب اهتمامنا بالعميلة (دونام)؟ |
- Warten Sie. Ist das wegen... - heute Abend mit Tess? | Open Subtitles | - مهلاً ، أهذا بسبب ما حدث مع ( تيس ) |
- Ist das wegen Will? | Open Subtitles | أهذا بسبب ويل؟ -ماذا؟ |
Ist das wegen Chloe? | Open Subtitles | أهذا بسبب (كلوي) ؟ |
Ist es wegen dem Morgen neulich? | Open Subtitles | أهذا بسبب ماحدث هذا الصباح ؟ |
Ist es wegen der Kondome? | Open Subtitles | أهذا بسبب الواقي الذكري؟ |
Ist es wegen der Bemerkung, dass Sie geschieden sind? | Open Subtitles | أهذا بسبب ما قلته على طلاقك؟ |
Ist es wegen dem, was sie über Sie sagte? | Open Subtitles | أهذا بسبب ما قالته عنك؟ |
Ist es wegen Leo? | Open Subtitles | أهذا بسبب " ليو "؟ |
Ist es wegen des Footballprogramms, Paul? | Open Subtitles | أهذا بسبب برنامج الكرة يا (بول)؟ |
Geht es um deine Hochzeit morgen? | Open Subtitles | أهذا بسبب حفل زفافك غداً؟ |
- Geht es um heute Morgen? - Mein Gott. | Open Subtitles | أهذا بسبب هذا الصباح ؟ |