"أودُّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • möchte ich
        
    • ich möchte
        
    • Ich würde gerne
        
    • würde gern
        
    Um einfach zu beginnen, möchte ich sagen, Mitgefühl ist gütig. TED بدايةً، وببساطة، أودُّ القول بأنَّ التعاطف والتراحم هو شيءٌ لطيف.
    Im letzten Fall möchte ich zeigen, wie Design eine umfassendere Antwort auf Naturkatastrophen liefern kann. TED أمّا في الحالة الأخيرة، فإنّي أودُّ اطلاعكم على قُدرة التخطيط على تقديم حلول أكثر شمولا للتّعامل مع الكوارث الطّبيعية.
    ich möchte mit ihr schlafen, ohne dabei überhaupt zu schlafen, sie nur überall küssen. Open Subtitles أودُّ النومَ معها، من دونِ أن أنامَ مُطلقًا.. بل تقبيلها في كلِّ ناحية.
    ich möchte mit dem Analysten sprechen, der über diesen Mist gestolpert ist. Open Subtitles أودُّ أنْ أتحدَّث إلى المُحلّلِ الذي تَعَثَّرَ في وَسَطِ هذه الفوضى
    Ich bin Detective Franklin. Ich würde gerne mit Ihnen reden, wegen einer Reihe von Kreditkarten Diebstähle. Open Subtitles أودُّ الحديث معكِ بشأنِ سلسلة سرقات للبطاقاتِ الائتمانيّة.
    Ich würde gerne, aber ich muss für Freitag eine Prüfung vorbereiten. Open Subtitles حسنٌ، أودُّ أن أخرج معك لكنّ لديّ . إختبارٌ يوم الجمعة يجب أن أحضّر له
    Glauben Sie mir, ich würde gern dafür sorgen, dass es unberührt bleibt. Open Subtitles صدّقني، أودُّ أن أتأكد من أن يبقي هذا الموقع غير مَلموساً.
    Falls sie hier ist, möchte ich sie auf die Bühne bitten. Open Subtitles لذا إن كانت هنا، أنا لستُ أعتقد أنها هنا أودُّ منها الصعود والإنضمام لنا هنا
    Heute morgen möchte ich mit euch über einen einfachen Mann sprechen, einen Familienmenschen. Open Subtitles هذا الصباح أودُّ أن أحادِثكُم عن رجُلٍ عاديّ ربُّ عائلة.
    Und darüber möchte ich heute eigentlich zu Ihnen sprechen - über Krebs. TED وهذا ما أودُّ التحدث عنه اليوم - السرطان.
    Heute möchte ich ein Plädoyer halten für Forschung, die auf Neugier basiert, denn ohne sie, wäre keine der Technologien, über die ich heute rede, überhaupt möglich. TED اليوم، أودُّ أن أبني قضية عن الأبحاث التي يدفعها الفضول، لأن بدونها، أيًا من التكنولوجيات التي أتحدّث عنها اليوم قد تكون ممكنة.
    ich möchte mit einem Bild abschließen. TED أودُّ في النهاية لو سمحتم لي أن أترككم مع صورةٍ أخيرةٍ
    ich möchte ihr das Kleid hochziehen, ihren Schoß küssen, ihre Schenkel, sie ausziehen. Open Subtitles أودُّ رفعَ ثوبها، وتقبيل بطنها، وفخذيها، وخلعِ ملابسها. متى؟
    ich möchte sie jetzt in eine andere Wüste bringen, die noch ebener, noch leerer ist, um noch ungestörter mit ihr zusammen zu sein. Open Subtitles الآن أودُّ أخذها لصحراءٍ أخرى التي من شأنها أن تكون أكثر مللًا.. جرداء..
    ich möchte dich jetzt gerne umarmen, aber dann müsste ich mich wieder waschen. Open Subtitles أودُّ أن أعانقك لكنّني سأضطرّ لإعادة التعقيم
    Ich würde gerne, aber ich... gehe besser zurück zum Sender. Open Subtitles أودُّ ذلك, ولكن, آه من الأفضل لي العودة للمحطَّة
    Verzeihen Sie die Unterbrechung, aber Ich würde gerne noch einen Test machen ... mit Ihnen. Open Subtitles آسفٌ على المقاطعة... لكنّني أودُّ إجراءَ فحصٍ آخر... عليك
    Ich würde gerne nein sagen. Open Subtitles أودُّ أن أقول بأن ليس لديّها
    Ich würde gerne mit ihnen sprechen. Open Subtitles أودُّ الحديث معهم.
    Meine Damen und Herren, ich würde gern die Namen der Opfer von der Amalia Rose präsentieren. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أودُّ أنّ أقدم لكم "ضحايا "إيميليا روز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus