"أورشليم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jerusalem
        
    Mein König, Massada wird genauso prächtig werden wie dein Palast in Jerusalem. Open Subtitles ـ جلالتك سيكون هذا البيت سيكون عظيم بقدر مركزك في أورشليم
    In Antiochia hieß es, er sei unterwegs nach Jerusalem. Open Subtitles لقد قالوا لى فى أنطاكية أنه قد ذهب إلى أورشليم
    Ich lebte hier, bis ich 14 war. Jerusalem war meine Heimat. Open Subtitles لقد عشت هنا حتى سن الـ 14 أورشليم" كانت وطنى"
    Frieden in Jerusalem, in Judäa. Open Subtitles السلام في أورشليم القدس والسلام في اليهودية
    Postier eine Wache. Was Jerusalem verlässt, wird durchsucht. Open Subtitles ضع حارساً ليراقب المكان ، ولا تترك أي أحد يغادر أورشليم القدس دون تفتيش
    Während der Fremde die zwei Freunde in eine philosophische Debatte verwickelt und ominöse Voraussagen über ihr Schicksal macht, findet sich der Leser plötzlich ins Jerusalem des 1. TED وما أن يتمكن من خرط محادثيه في جدال فلسفي معطيّاً إياهم تنبؤات ببؤس أقدارهم يُقذف القارئ في أورشليم القرن الأول على حين غرة
    Er kommt aus Jerusalem. Open Subtitles لقد جاء من أورشليم "صائد سمك " سيمون " و يدعى " بيتر
    Richard wäre besser zu Hause geblieben und hätte England gehalten und Jerusalem solchen Rittern wie Euch überlassen. Open Subtitles كان على " ريتشارد " البقاء بالبيت و المحافظة على إنجلترا و أن يترك " أورشليم " لكى تفقد بواسطة فرسان مثلك
    Dieser Ben-Hur ist der reichste Mann in Jerusalem. Open Subtitles حكيم جداً , "بن هور" هذا "أغنى رجل فى "أورشليم
    Ich bin erwachsen. Ich habe die Welt gesehen, seit ich Jerusalem verließ. Open Subtitles نضجت , كنت أرى العالم "منذ أن رحلت عن "أورشليم
    Jerusalem war meine Heimat. - Mein Vater war... - Ja, ich weiß. Open Subtitles لقد عشت هنا حتى سن الـ 14 أورشليم" كانت وطنى"
    Dieser Ben-Hur ist der reichste Mann in Jerusalem. Open Subtitles حكيم جداً , "بن هور" هذا "أغنى رجل فى "أورشليم
    Ja, ein Zenturio in der Kaserne von Jerusalem. Open Subtitles كان قائد مئة في حامية أورشليم, سيدي
    Ich habe Jerusalem in der Hand. Die Stadt fällt, wenn ich es will. Open Subtitles "أورشليم" في قبضتي المدينة ستسقط عندما أريد
    Jerusalem bedeutet nur Ärger. Open Subtitles أورشليم لا يأتي منها سوى المشاكل
    Zahlreich waren jene, deren Weg über Jerusalem führte, die schwergeprüfte Hauptstadt des Landes. Open Subtitles مع إختلاف طريق العديد منهم ..... "جاءوا إلى العاصمة "أورشليم قلب المشاكل فى أرضهم ...
    In Jerusalem werden sie mit den besten Gespannen der Welt wetteifern und mit dem Meister des Ostens, Messala, und seinen schwarzen Teufeln. Open Subtitles عندما يذهبوا إلى "أورشليم" , سيتسابقوا .... أمام أقوى الفرق العالمية بدون ذكر بطل الشرق ...
    Er geht nach Jerusalem. Dort können wir ihn sehen. Open Subtitles "سيذهب إلى "أورشليم يمكننا أن نجده هناك
    Zahlreich waren jene, deren Weg über Jerusalem führte, die schwergeprüfte Hauptstadt des Landes. Open Subtitles ليتم إحصائه وفرض الضرائب علية ... . مع إختلاف طريق العديد منهم ..... "جاءوا إلى العاصمة "أورشليم
    In Jerusalem werden sie mit den besten Gespannen der Welt wetteifern und mit dem Meister des Ostens, Messala, und seinen schwarzen Teufeln. Open Subtitles عندما يذهبوا إلى "أورشليم" , سيتسابقوا .... أمام أقوى الفرق العالمية بدون ذكر بطل الشرق ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus