| Sie hat Linc und Michael reingelegt. | Open Subtitles | ـ لقد أوقعت بمايكل ولينك ـ قد تكون بأي مكان |
| Genau wie du über das Gefängnis gelogen hast. Ich weiß, dass du mich reingelegt hast. Und du... | Open Subtitles | كما كذبت حيال السجن أدري بأنك من أوقعت بيّ، وأنت.. |
| Ich Hab die Kugel vorbeifliegen sehen! | Open Subtitles | أوقعت بي بالكاد يا أحمق أحسست بالرّصاصة تمّر أمام خدّي |
| Ich Hab die Schlüssel in den Eismacher fallen lassen, er konnte nicht in meinen Raum. | Open Subtitles | أوقعت مفاتيحي في آلة صنع الثلج لم يتمكن من دخول غرفتي تباً |
| Ich habe meinen Hut fallen lassen, ich behalte ihn besser bei mir. | Open Subtitles | أنظرى إلى هذا , أوقعت قبعتى من الأفضل أن أحملها |
| Mir ist nur 'ne Flasche Milch runtergefallen. Jetzt ist hier alles voll. | Open Subtitles | لقد أوقعت زجاجة حليب و قد تسببت بفوضى في كل مكان |
| Ich habe etwas fallen gelassen und konnte es nicht finden. | Open Subtitles | لقد أوقعت الدواء المسكن على الأرض منذ فترة و لم أعثر عليه |
| - Nein, es wird alles ok sein. Ich verstehe. Du hast mir eine Falle gestellt? | Open Subtitles | نعم ، ستكون بخير ، فهمت الآن لقد أوقعت بي |
| Ich Hab meine Brille verloren. Ich kann nichts sehen. | Open Subtitles | لقد أوقعت نظارتي لا أستطيع رؤية شيء |
| Du hast uns reingelegt! | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا يارجل |
| Die Frau, die mich reingelegt hat, wird mich frei lassen. | Open Subtitles | ...المرأة التي أوقعت بي ستطلق سراحي |
| Das ist die Tussi, die mich reingelegt hat. | Open Subtitles | هذه هي الفتاة التي أوقعت بي |
| Sie hat mich reingelegt. | Open Subtitles | تلك الحقيرة أوقعت بي |
| Über die Hab ich einen Drink geschüttet, also lasse ich euch jetzt... | Open Subtitles | أوقعت عليه شرابا و سأترككم أيها الرفاق .. أجل |
| Ich Hab so lustige Freunde. Aber jetzt werden wir mal wieder ernst. | Open Subtitles | ،لا و إذا لم أخبره أني أوقعت نظارته بالمرحاض |
| Die Fälschungen, bei denen du mich gefasst hast, die Hab ich auch signiert. | Open Subtitles | الرسومات التي أوقعت بي بها كانت موقعة مني أين ؟ |
| Also wenn Sie das fallen lassen, bedeutet das, dass wir dann alle wieder ins Gefängnis gehen? | Open Subtitles | لذا إذا أوقعت هذا هل يعنى هذا أننا ذاهبون جميعاً للسجن؟ |
| Ich hoffe, du hast die leere fallen lassen. | Open Subtitles | أرجو أنك أوقعت القارورة الفارغة |
| Hey. Tut mir leid, mir ist da drüben was runtergefallen. | Open Subtitles | مرحبًا، آسفة أنّي بالخطأ أوقعت بعض الأشياء هناك في الخلف. |
| Ok, euer Eis ist runtergefallen und ihr habt kein Geld für ein neues. | Open Subtitles | حسناً، أوقعت المثلجات على الأرض ولا تملك المال لشراء واحدة أخرى |
| Ich habe etwas fallen gelassen und konnte es nicht finden. | Open Subtitles | لقد أوقعت الوداء المسكن على الأرض و لم أعثر عليه |
| - Nein, Marjorie. Ich habe etwas fallen gelassen. | Open Subtitles | لا يامارجوري, أوقعت شيئاً وحسب |
| Ich hätte dir glauben sollen, als du sagtest, dass sie dir eine Falle gestellt hat. | Open Subtitles | كان علي أن أصدقك عندما قلتِ أنها أوقعت بك |
| Ich Hab' in dem Chaos wohl meinen Ausweis verloren | Open Subtitles | لابد أنني أوقعت تصريحي في جلبة الهتاف |