"أولائك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jungs
        
    • beiden
        
    • diejenigen
        
    Also, diese Jungs in der Bar, das sind meine Freunde. Open Subtitles أتعرف، أولائك الرجال في الحانة؟ إنهم أصدقائي
    Aber diese Leichenschauhaus Jungs sind so in Tod gehüllt, es ist schwer zu sagen. Open Subtitles لكن شباب المشرحة أولائك يغطيهم الموت لدرجة يصعب معها المعرفة
    Findet mir die beiden Dreckschweine! Open Subtitles أحضروا لي أولائك الفجرة. مهما كان الجحر الذي يختبئان به.
    Wir versuchen immer noch herauszufinden, was uns die beiden Polizisten erzählt haben. Open Subtitles نحن كنّا نحاول إكتشاف حقيقة ما يقوله أولائك الرجال لنا.
    Mein Vater sagt, die Stöcke ehren diejenigen, die starben. Open Subtitles أبي أخبرني أن العصاة تبجل أولائك الذين ماتوا
    Hängt davon ab, wer mehr Schuld ist, diejenigen, die sie missbrauchten oder diejenigen, die sie beschützen sollten. Open Subtitles ، يعتمد ذلك على من تلومه أكثر ، أولائك الّذين اعتدوا عليها . أم أولائك الّذين يُفترض بهم إبقائها آمنة
    Er hat sich nicht einmal gewehrt, als die Jungs ihn auf der Straße entführt haben. Wohl das Klügste, unter den gegebenen Umständen. Open Subtitles أعني، إنّه لم يقاوم حتى حينما اختطفه أولائك الأشخاص على الطريق . على الأرجح أنه الفعل الأذكى نظراً للظروف
    Ich brauche ein paar Informationen, über die Jungs die uns bei den Chinesen geholfen haben. Open Subtitles إنني أريدُ بعضَ المعلومات عن أولائك الرفاق الذي ساعدونا بأمرِ الصينيين؟
    Nein, ich warte darauf, dass die beiden Jungs einen Fehler machen. Open Subtitles لا أنا أنتظر أولائك الفتيان ليقومون بسرقة أخرى.
    - Das waren die zwei Jungs die sie gerettet hat? - Das ist richtig. Open Subtitles أولائك كانا الرجلان الّذين أنقذتهما ؟
    Die Jungs da unten, die... brauchen dich jetzt. Open Subtitles أولائك الرفاق بالأسفل... يحتاجون تركيزك ...
    Und er spürte die beiden Vergewaltiger auf und er schlug sie bewusstlos. Open Subtitles فتعقّب أولائك الرجلين ثمّ عثى بهما ضرباً، حتى أفقدهما وعيهما ثمّ، جرهما إلى منزل الفتاة
    Diese beiden Trottel haben dabei einen richtigen Raub unterbrochen. Open Subtitles أولائك الحمقى قاطعوا اسمرار السرقة
    Doch ich weiß, dass das, was auf dem Dach passiert ist, nicht mit der Geschichte dieser beiden Männer übereinstimmt. Open Subtitles فهو ليس ما يظنه أولائك الرجال أنه حدث.
    Weil die beiden Vergewaltiger Malachi noch mehr Geld bezahlt haben, um die Anklage fallen zu lassen. Open Subtitles لأنّ، أولائك المعتدون دفعوا لِـ(ملاخي) مالاً أكثر . كي يُسقط التهم
    diejenigen, die den technischen Support anrufen und diejenigen, die sich über die lustig machen, welche den technischen Support anrufen. Open Subtitles أولائك الذين يتصلون بالدعم الفني و أولائك الذين يسخرون ممن يتصلون بالدعم الفني
    diejenigen, die aufgefordert wurden, sich ihren Tod vorzustellen, brachten doppelt so häufig ihren Glauben an Gott und Jesus zum Ausdruck. TED أولائك الذين طلب منهم أن يفكروا في موتهم كانت لديهم رغبة بعد ذلك أكبر بالضعف تقريبًا كي يعبروا عن إيمانهم بالرب وباليسوع.
    Wenn wir zurückblicken auf die Geschichte, auf all diejenigen, die das Elixier in der Vergangenheit gesucht haben, dann gibt es etwas, das sie gemeinsam haben: Sie sind alle tot. TED عندما ننظر إلى الوراء عبر التاريخ إلى كل أولائك الذين بحثوا عن الإكسير فيما مضى الشيء الوحيد الذي يشتركون فيه الآن هو أنهم جميعًا أموات
    Ich danke Ihnen so sehr dafür, dass Sie sich für diejenigen stark machen, die vielleicht zeitweise zu schwach sind, um für sich selbst stark zu sein. TED شكراً جزيلاً لك لمساندة أولائك الذين كانوا فقط ولفترة مؤقتة ضعفاء جداً ليساندوا أنفسهم .
    Für diejenigen, denen das Buch gefallen hat. Open Subtitles الآن أولائك الذين أحبو الكتب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus