"أول مرة في" - Traduction Arabe en Allemand

    • das erste Mal in
        
    • Zum ersten Mal im
        
    • zum ersten Mal in
        
    Die Antwort ist das erste Mal in unserer Geschichte in Reichweite. TED إنها أول مرة في تاريخ الإنسان حيث أن هذا حقا في متناولنا
    Als wir euch das erste Mal in dem Laden gesehen haben... Open Subtitles عندما رأيناكم أول مرة في ذلك المتجر
    Das ist das erste Mal in meinem ganzen Leben, - dass ihr wirklich stolz auf mich wart. Open Subtitles هذه أول مرة في حياتي تكونا فيها فخوران بيّ حقيقتًا!
    Zum ersten Mal im Leben fühle ich mich wie eine ganze Frau. Open Subtitles أول مرة في حياتي أشعر بأنني امرأة كاملة
    Zum ersten Mal im Leben tue ich das Richtige ... Open Subtitles أول مرة في حياتي أقوم بالعمل الصائب
    Nygma sagte zu mir, er hätte Penguin Zum ersten Mal im Wald getroffen. Open Subtitles (نيغما) يقول أنه قابل البطريق أول مرة في الغابة
    Ich war zum ersten Mal in meinem Leben vollkommen ehrlich zu jemandem. Open Subtitles أول مرة في حياتي أكون صادقة تماماً مع أحدهم
    Eine weitere Ballettschülerin, Emma zum ersten Mal in der Geschichte wurde das Kind eines amtierenden Präsidenten entführt. Open Subtitles مغلقة بسبب حادثة اختطاف الأمس أول مرة في التاريخ ، ابن الرئيس
    das erste Mal in unserem Leben sind wir nicht hungrig. Open Subtitles أول مرة في حياتنا نحن لسنا جياعا.
    Für einen Typen, der 30 Jahre älter war, aber es war das erste Mal in meinem Leben, dass einer sagte, es sei okay, schwul zu sein. Open Subtitles لمَ عليّ أن أفعل هذا لشخص الذي أكبر مني 30 عام؟ لكن ما يجب عليكِ فهمه أن هذه أول مرة في حياتي أن أحدهم يخبرني بإنه لا بأس إذا كنت شاذاً.
    1967 war ich zum ersten Mal in Äthiopien. TED ذهبت إلى إثيوبيا أول مرة في 1967.
    Ich erzähle diese Geschichte von meiner Kandidatur, weil ich damals 33 Jahre alt war und zum ersten Mal in meinem Leben etwas wirklich Mutiges getan hatte, bei dem ich nicht versuchte, perfekt zu sein. TED أروي لكم قصة ترشحي للكونغرس لأنني كنت بعمر 33 سنة وكانت تلك أول مرة في حياتي قمت فيها بشيء شجاع بالفعل، حيث أنني لم أقلق بشأن كوني مثالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus