Du sagst mir, wo Nina ist, oder ich rufe die Bullen! | Open Subtitles | قل لي أين نينا هو أو أنا استدعاء رجال الشرطة، |
Sehen Sie nochmal hin, Detective. Es hieß entweder er oder ich. | Open Subtitles | انظر مجدداً أيها المحقق، لقد كان إما هو أو أنا |
Also riecht meine Frau besser als ich oder ich stinke einfach mehr als sie. | TED | و لذلك فرائحة زوجتى ألطف من رائحتى، أو أنا فقط رائحتى كريهة أكثر منها. |
Hier geht es nicht um dich oder mich oder um das Mädchen, das du entführt hast. | Open Subtitles | أنت ترى، هذا يتخطاك أو أنا ، أو حتى الفتاة الصغيرةالتيأخذتها. |
Myelin ist dafür verantwortlich, dass Ihnen oder mir... ..keine neue Hand wächst, nachdem die alte amputiert wurde. | Open Subtitles | الـ " مايلين " هى المادة التى تمنعك أنت أو أنا من تجديد يد جديدة إذا كان لزاما علينا أن نقطعها |
Am meisten aber leiden die Patienten darunter und das könnten Sie sein oder ich. | TED | لكن الأهم من ذلك كله، فهذا يؤثر على المرضى، والذي قد يكون أنت أو أنا. |
Also, fügen wir eine Stadt der Größe Seattles jeden 7. Tag hinzu, und die meisten dieser Städte sehen eher so aus, als jene Städte wo Sie oder ich leben. | TED | إذاً، نحن نضيف مدينة بحجم سياتل كل سبعة ايام، ومعظم تلك المدن تبدو كهذه عن المدينة التي تعيش فيها أنت أو أنا. |
Plötzlich wurden die Schafe dumm, oder ich. | Open Subtitles | ثم فجأة أصبحت الخراف خرساء، أو أنا من تسبب بذلك |
oder ich könnte immer weiterfahren, bis von den Rädern des Autos nichts mehr übrig ist und ich am Ende der Welt angelangt bin. | Open Subtitles | أو أنا قد أقود بدون توقف لغاية ما كاوتش السيارة يدوب وقتها هكون وصلت لنهاية العالم |
Also, entweder habe ich recht oder ich bin verrückt, aber das finde ich heraus, mit oder ohne deine Hilfe. | Open Subtitles | إما أنا على حق ، أو أنا مجنونة ولكنني سأعمل على معرفة أيهم مع أو من دون مساعدتك |
Von jetzt an machst du, was ich sage, oder ich zeige das deiner Mutter. | Open Subtitles | إذا من الأن وصاعداً , ستفعل ما أقوله لك عندما أقوله أو أنا سأعرض هذا على أمك |
Ob Sie es ihr jetzt sagen oder ich anschließend, ist egal. | Open Subtitles | لذا سواء تخبرها الآن أو أنا أخبرها لاحقاْ ستعرف بشكل أو بآخر لذا , لماذا لا تخبرنى عن هذا ؟ |
oder ich habe Klasse und du nicht? - Such dir was aus. | Open Subtitles | أو أنا لدي رتبة وانت لا إختاري ما تشائين |
Bevor der Tag zu Ende geht, liegt entweder der verfickte Nigger oder ich in einem Leichensack. | Open Subtitles | إما ذلكَ الزِنجي اللعين أو أنا سيكونُ في كيس الجُثَث |
Sag mir, an welcher Subversion du hier teilhast, oder ich lass dich verbluten. | Open Subtitles | أخبرني ما هي المؤامرة التي أنت جزء منها أو أنا سأريق دمك كليا |
Hast du mir das letztes Jahr gegeben oder ich dir? | Open Subtitles | هل أعطيتني هذا السنة الماضية أو أنا أعطيتك إياه ؟ |
Entweder werden Sie schlauer, oder ich werde dümmer. | Open Subtitles | لا إهانة، لكن إما تزدادون ذكاءً أو أنا أزداد غباءً |
Entweder kommst du mit oder ich fahre selber. Du hast die Wahl. | Open Subtitles | إما أن تأتي معي أو أنا سأقود بنفسي لك الخيار |
Bei Weihnachten geht es nicht nur um dich oder mich, auch nicht die Babys. | Open Subtitles | عيد الميلاد ليس فقط أنت أو أنا أو حتى الاطفال |
Gebt nicht vor, ihr hättet irgendeine Sorge um mein Haus, meine Enkel oder mich. | Open Subtitles | لا تتظاهر بأن لديك أي اهتمام بمنزلي، أحفادي أو أنا .. |
Wenn Sie kein Sicherheitsproblem und mich nicht als betrunken sehen oder mich nicht als psychisch krank oder als Bedrohung für meinen Sohn sehen, sind Sie verpflichtet, ihn mir zu übergeben. | Open Subtitles | لذا ، إذا لم تظنين بصراحة بأن هناك أمر حصانة أو أنا ثملة او غير مستقرة نفسياً او هناك خطر عاجل يلحق بأبني |
Oder bin ich eine verblendete, alte Idiotin? | Open Subtitles | أو أنا مجرد مخدوع في منتصف العمر أحمق؟ |