"أو السبب" - Traduction Arabe en Allemand

    • oder warum
        
    Keiner scheint zu wissen, wer Euren Jungen rausgehauen hat, oder warum. Open Subtitles لا يبدو بأنّ أحدهم يعرف من أعاد فتاك للحياة أو السبب ما الذي علينا فعله إذاً ؟
    Und keine Ahnung wer oder warum? Open Subtitles وليست لديك أية فكرة عن هويته أو السبب في ذلك؟
    Und jetzt sagen Sie mir, dass etwas Neues kommt, aber Sie wissen nicht was, oder wer, oder warum. Open Subtitles والآن تخبرني أن ثمّة خطر جديد قادم لكنك لا تعلم ما يكون أو من هو أو السبب
    Aber ich kann Ihnen nicht genau beschreiben, wie oder warum. Open Subtitles ولكن أعجز عن وصف الكيفية أو السبب.
    Hör mal, ich weiß nicht, was deine Meinung änderte oder warum, aber mit dir an Board, können wir die Welt vor diesem Krieg bewahren. Open Subtitles اسمع، لا أريد أن أعرف ما الذي غير عقلك أو السبب... ولكن بوجودك معنا، بوسعنا إنقاذ العالم من هذه الحرب.
    Es gibt noch immer keine offizielle Verlautbarung über die berichteten anormalen magnetischen Aktivitäten oder warum die vorübergehend undurchsichtige Kuppel plötzlich wieder durchsichtig wurde. Open Subtitles "ما زال لا يوجد بيان رسمي حول النشاط المغناطيسي الشاذ المبلغ عنه" "أو السبب الذي قام بتنقية العتمة المؤقتة للقبة بشكل فجائي"
    Nicht zu wissen, wie oder warum. Open Subtitles ليس بمعرفة الطريقة أو السبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus